Краткий пересказ мёртвые души. Анализ поэмы Гоголя «Мертвые души

Н. В. Гоголь известен читателям своими оригинальными произведениями, где всегда выделяется нетривиальный сюжет. Особенно полюбились публике знаменитые «Мертвые души». Основные события поэмы – организация и воплощение интереснейшей аферы главного героя. Чтобы передать многогранность и новаторство книги, Многомудрый Литрекон сделал краткий пересказ по главам, где в сокращении предстанет каждая часть произведения. Если же Вы считаете, что он что-то упустил, сигнализируйте об этом в комментариях.

Поэма, как и роман М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени», начинается с обращения автора к своему читателю. Н.В.Гоголь объясняет основную «задачу», которую он поставил перед Чичиковым, пред произведением в целом –

Показать недостатки и пороки русского человека, а не его достоинства и добродетели.

Он уверяет, что лучшие характеры будут в других частях. Также автор требует от читателей взаимодействия – он заявляет, что будет признателен тому, кто выразит свое мнение по поводу произведения, сможет указать на неудачные моменты в тексте. Мало одной жизни, чтобы узнать хоть сотую часть того, что происходит в России. Но ради «правды дела», а не ради красного словца задумал он написать эту книгу, поэтому помощь каждого человека понадобится ему, даже необразованного. Так он рассчитывает лучше узнать Русь, чтобы написать другие части.

В конце он благодарит всех критиков и журналистов за отзывы.

Глава первая: Приезд Чичикова

Действие происходит в губернском городе NN. В средненькую и банальную по оформлению гостиницу приезжает «господин средней руки» — Чичиков. С ним вместе кучер Селифан и лакей Петрушка, свита дворянина. Н.В Гоголь особое внимание уделяет портрету героя. Чичиков «не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок». Чемодан его был потрёпан, что указывало на то, что часто совершал поездки. За 2 рубля в сутки он получил номер с тараканами и видавшей виды обстановкой, типичной для провинции.

Первым делом он расспросил о доходах гостиницы трактирного слугу, о всех высокопоставленных лицах города, о помещиках. Его манера громко сморкаться покорила собеседника. В отличие от обычных приезжих, он задавал не пустые, бессмысленные вопросы. Особенно удивительно было услышать о его интересе к моровым болезням и эпидемиям в этом регионе. Вся информация, судя по тону и участию в голосе, была крайне важна для Чичикова. Потом он гулял по городу, в ходе прогулки сорвал афишу и внимательно прочитал ее, сложив в деревянный ларец, где хранилась всякая всячина.

В первой же главе персонаж сразу начинает совершать визиты. Он побывал у всех чиновников, к каждому проявлял особое уважение: губернатору расхваливал его город и «бархатные дороги», к вице-губернатору по ошибке обращался «Ваше превосходительство». Искусная лесть помогает ему добиться приглашения на обеды, завтраки и другие мероприятия.

На вечере у губернатора он внимательно рассматривал всех людей и активно знакомился. Гостей он делил на толстых и тонких: первые преуспевают в жизни, вторые вечно на посылках у первых. Одни солидны и оборотисты, другие все тратят, но не зарабатывают. О себе Чичиков рассказывает без лишних подробностей, «туманно». Он больше слушает, чем говорит. Известно из его рассказов, что он «пострадал за правду», поэтому не дослужился до высокого поста и вышел в отставку. Враги настолько ненавидели его, что даже покушались на его жизнь. Теперь он отошел от дел и ищет, где бы поселиться, чтобы спокойно дожить век. Чичиков представился помещиком и коллежским советником.

Герой проявляет услужливость: уместно делает комплименты чиновникам и помещикам, тонко выспрашивает всю необходимую информацию. Именно здесь раскрывается общество города. Одни дамы слепо следуют французской моде, другие, из-за отсутствия средств, одевались «во что Бог послал в губернский город. Толстые господа играли до ночи в вист (в этой компании был и наше герой), тонкие увивались за дамами. У губернатора Чичиков познакомился с Маниловым и Собакевичем. Впоследствии он совершит визит этим помещикам. После виста герой проявил свое умение спорить: он делал это так любезно, что всем нравилось его слушать.

На следующий день герой приезжает к полицмейстеру, где знакомится с фамильярным и подозрительным барином Ноздревым, знакомые которого внимательно следят за его игрой. Затем он совершает визит председателю палаты, вице-губернатору, откупщику и прокурору, проявляя все достоинства светского человека: умеет говорить обо всем, решительно ничего не зная.

В итоге все обитатели города очень высоко оценили гостя. Даже Собакевич, который редко кого-то хвалил, назвал собеседника приятным.

Глава 2: Манилов

Автор описывает слуг главного героя. Петрушка носил сюртук с барского плеча, имел крупные черты лица. Он был молчалив, много и без разбору читал, не разбираясь в прочитанном. Он спал, не раздеваясь, и имел неповторимый запах, который повсюду носил в собою. Кучер был его противоположностью, но автор прерывает себя и рассуждает о том, что иной раз для русского человека шапочное знакомство с высшим по званию дороже дружбы.

В этой главе Чичиков совершает первый визит помещику «с сахарными глазами» — Манилову. По дороге видит то же, что и везде: ветхие деревни, жиденький лес, скотинку. Но неслучайно он по ошибке ищет «деревню Заманиловку». И место, и сам хозяин напоминает нечто безжизненное, тягучее. Каменный двухэтажный дом открыт всем ветрам, парк на английский манер не ухожен. Скромная беседка носит гордое название «Храм уединённого размышления». Близ дома 200 серых изб. Даже погода в тот день была под стать имению и помещику – ни то, ни се, ни мрачная, ни светлая.

Манилов, голубоглазый блондин средних лет с приятными чертами лица, представляет собой «ни то, ни сё». Автор жалуется, что сложно описать этот мелкий характер. С ним хорошо говорить первые 5 минут, а потом скука берет смертельная от его лести и сладости. Он ничем не отягощен, его ничто не заботит, даже настоящих интересов у него нет. Зато он всегда о чем-то фантазировал. К примеру, хотел провести через дом подземный ход, построить каменный мост над рекой, а на нем поставить купеческие лавки.

В доме его вечно чего-нибудь не хватало (несколько лет он не мог обтянуть два кресла нужной материей, 8 лет нужная комната стоит без мебели), своим хозяйством герой давно не занимался, и весь дом стоял на плечах приказчика. Слуги воровали и пили, амбар был пуст. Никто за ними не следил, ведь жена была под стать мужу: праздная и «сахарная» женщина без интересов и воли. В своем пансионе она научилась трем вещам: французскому языку, рукоделию и игре на фортепьяно. Она была миловидна и со вкусом одета.

Манилов может показаться приятным человеком на первый взгляд, однако потом проявляется его излишняя «сахарность» (например, они с Чичиковым несколько минут спорили, кто первый пройдет в дверях). За столом он обсуждал всех жителей города, и каждого вычурно хвалил. Персонаж пытался казаться грамотным и образованным (но на столе у него уже два года лежит пыльная книга с закладкой на одной и той же 14 странице), жаловался на отсутствие столь же деликатных и умных соседей. Потом хвалил гостя, описывал духовное наслаждение от беседы с ним. Представил сыновей: детям он дал имена, образованные сразу от двух языков (Фемистоклюс и Алклид). Желая быть приятным, гость хвалил заурядные ответы мальчиков на глупые вопросы.

В конце обеда Чичиков отправляется в приятный голубоватый кабинет хозяина. Он спросил о крестьянах, и Манилов позвал желтолицего пышнотелого приказчика лет 40. Тот обязался составить список умерших крестьян. Гость рассказывает о своём намерении – он хочет купить у помещика мёртвые души. Сначала Манилов испугался, спросил о законности предприятия, но потом он любезно согласился на сделку, так как собеседник сказал много умных слов, чем совершенно запутал помещика. После этого Чичиков растрогался и даже пустил слезу, жалуясь на несправедливые гонения на службе и благодаря хозяина дома. Затем Павел Иванович простился, узнав дорогу к Собакевичу.

Манилов до ужина мечтал о сердечной дружбе с Чичиковым, грезил об их роскошных выездах и знакомстве с государем, но никак не мог взять в толк, зачем гостю нужны были мертвые души, которые он подарил ему, не взяв денег?

Глава 3: Коробочка

Герой вместе со своим кучером Селифаном едет к Собакевичу. В это время герой думает о своей авантюре, а кучер говорит с лошадьми и упрекает особенно ленивого коня. Однако кучер, упрекая гнедого коня в «нечестной жизни», пропускает нужный поворот, да еще и гроза начинается. Захмелевший кучер перевернул бричку на повороте: хозяин упал в грязь. Так они случайно оказываются у помещицы Настасьи Петровны Коробочки. Служанка приняла их неохотно, с недоверием, но статус дворянина решил все проблемы: ворота отворились. Хозяйка – старушка в одетом наскоро чепце – сетовала, что нечем угостить гостя: ночь на дворе. Павел Иванович из ее ответов понял, что заблудился в глуши. Отдав белье в стирку, он лег спать.

Пред читателями образ скупой хозяйки, вечно что-то откладывающей «на чёрный день». Такие плачутся на бедность и неурожаи, а сами откладывают приличные суммы. Их хозяйство налажено, ничего не пропадает даром, даже старые капоты достаются дальним наследникам в хорошем состоянии.

Утром он увидел хорошо налаженное хозяйство (много скотины, большой огород, довольство крестьян, живших в крепких и обновленных избах, всего у нее 80 душ) и скромное убранство дома (картины с птицами, старые часы). Чичиков решил не скромничать, как в обращении с Маниловым. Обратив внимание на это, автор рассуждает о богатстве оттенков русского языка: начальник говорит с подчиненными, словно Прометей, но теми, кто выше по званию, лебезит, словно куропатка. Наш человек, в отличие от иностранца, говорит с окружением по-разному: с теми, у кого 200 душ, один тон, а с тем, у кого на сотню больше, другой.

Чичикову нелегко было совершить с ней сделку. Собеседница даже предположила, что покупатель хочет выкопать крестьян из-под земли. Гость окончательно убедился, что помещица «крепколобая и дубинноголовая баба». Она боялась продешевить, так как никогда не имела дело с таким товаром. На все доводы собеседника она отвечала, что, когда понаедут купцы, она сверится с ценами, а пока продавать рано. В разговоре она жаловалась на бедность, неурожай, активно торговалась, так и не поняв, зачем гостю такой товар. В итоге Чичиков вышел из себя, разбил стул и упомянул чертей. Случайно он упомянул и про то, что якобы распоряжается казенными подрядами, и приехал, чтобы отыскать хорошего поставщика разных продуктов. Тут старуха начала заискивать перед чиновником, уж очень хотелось ей крупного заказа. Он пообещал купить также пеньки, муки, свиное сало, но позже. Согласившись продать Чичикову мёртвых крестьян, помещица долго переживала, не слишком ли мало она за них взяла.

Крепостная девчонка проводила бричку до большой дороги: Чичиков ехал к Собакевичу.

Глава 4: Ноздрев

Чичиков с Селифаном останавливаются перекусить. Автор описывает необыкновенный по вместительности желудок господина средней руки, который ест все и в больших количествах. Ни за какие деньги нельзя купить его.

Писатель описывает трактир: сосновые стены, резные украшения, заиндевевший самовар, толстая баба-хозяйка. Она рассказала путнику все, что знает, и о себе, и о семье, но главное – о местных дворянах. Она дала им любопытную характеристику:

Манилов будет повеликатней Собакевича: велит тотчас сварить курицу, спросит и телятинки; коли есть баранья печенка, то и бараньей печенки спросит, и всего только что попробует, а Собакевич одного чего-нибудь спросит, да уж зато всё съест, даже и подбавки потребует за ту же цену.

Путешественники встречают в трактире Ноздрева. Н.В.Гоголь сразу описывает портрет героя, даже не называя его имени.

Это персонаж «среднего роста, очень недурно сложенный молодец с полными румяными щеками, с белыми, как снег, зубами и черными, как смоль, бакенбардами».

Он был здоров и свеж, мужчина в полном расцвете сил. В трактир Ноздрев приехал на «обывательских» — он проиграл свою повозку, часы, цепочку – все, что было при нем, на ярмарке, где пил несколько дней подряд с офицерами и своим зятем. Он балагурит, все время рассказывает какие-то истории и постоянно преувеличивает и врет (в этом его упрекает зять). К Чичикову он относится как к брату, хотя знает его совсем немного. Собеседник после уговоров отправляется в имение помещика.

Автор описывает бойкий и неугомонный характер Ноздрева: это видный и удалой лихач, в свои 35 он вел себя на 18. Он часто плутовал в картах, увлекался женщинами (он вдовец, за детьми ухаживает смазливая нянька). Его часто били за жульничество и другие пакости, которые он делал людям просто так. Называя всех друзьями, он вдруг расстраивал помолвку или сделку, а потом еще и упрекал того, кто прекратил с ним всякое знакомство. Часто он спускал карты все, что у него было. Особенно любил врать и сочинять небылицы. Автор говорит, что этот характер на Руси вечен.

Первым делом Ноздрев показывает гостю конюшню. Н.В. Гоголь неслучайно обращает внимание на эту сцену – в ней подчеркивается сходство между помещиком и лошадью. Потом они смотрят псарню и мельницу. Особенно помещик любит своих собак.

Они отправились в кабинет, где не били ни книг, ни бумаг. Там висело лишь оружие: кинжалы, ружья, сабля. Кроме того, было много трубок для курения. Потом был обед, но невкусный: повар смешивал ингредиенты в одну кучу, не заботясь о сочетаемости и степени готовности блюд. Но и сам хозяин к столу был равнодушен: он налегал на алкоголь. Подали несколько сортов вин. Одно из них он активно разливал гостям, но не себе. Чичиков тоже вылил его. В итоге пьяный зять уехал к жене, а наши герои остались вдвоем.

Чичиков пытается совершить сделку с Ноздревым, рассчитывая и у него купить мёртвых крестьян. Однако такое предложение сильно озадачило помещика. Он отказывался продавать ему крестьян до тех пор, пока Чичиков не расскажет ему полностью свою задумку. Герой врет, что хочет жениться, а родители невесты хотят, чтобы жених имел больше 300 душ. Проницательный собеседник ловит его на лжи и говорит, что Павел Иванович – большой мошенник. Хозяин выбранил его, они поссорились. Чичиков ночевал с ужасными мыслями: балагур и лжец Ноздрев мог погубить его дело.

Утром оказалось, что Ноздрев сам хочет получить как можно больше выгоды: он предлагает товарищу купить у него ещё и лошадь, кобылу или сыграть на деньги. В итоге они играют в шашки. В этой сцене до конца раскрывается образ помещика. Чичиков замечает, что Ноздрев обманывает его, поэтому старается как можно быстрее покинуть его имение. Тут хозяин рассвирепел и наказал слугам бить гостя. Павел Иванович уже готовился к драк, с появлением капитана- исправника становится известно, что Ноздрев находится под судом за избиение помещика Максимова. Тогда гость сбежал и поехал к Собакевичу.

Глава 5: Собакевич

Они покинули Ноздрева: все, даже лошади, не получившие овса, были недовольны. Чичиков с Селифаном продолжают своё путешествие. По вине слуги они впутываются в новую неприятность — их повозка сцепляется с чужой. Пока кучера исправляют неприятное положение, Чичиков любуется юной девушкой с золотыми волосами, которая сидит в повозке с матушкой. «Славная бабёшка», — заявляет главный герой. Но даже мысли о девушке у Чичикова «с осмотрительно-охлажденным характером» связаны с деньгами. По его мнению, если бы она была богатой (тысяч 200 приданого), то составила бы счастье «порядочного человека». Еще он думал, что пока девушка идеальна, потому что из нее можно сделать все, что угодно. Но тетушки и кумушки за год после пансиона забьют ей голову всяким «бабьем», и вся непосредственность превратится в чопорность и надутость светской барышни в поисках выгодного жениха. Будет она врать всю жизнь и говорить лишь то, что положено, и не больше, чем следует. Но девушка уже уехала, и наш герой направился по своим делам.

В этой главе Чичиков совершает визит помещику Собакевичу. Имение его было преуспевающее, крепкое, большое, как и герой. Не было красоты, зато была практичность и надежность. Всё было «упористо, без пошатки, в каком-то крепком и неуклюжем порядке». Сам же помещик напомнил Чичикову по своему внешнему виду медведя, «его даже звали Михайло Семёновичем». Даже костюм на нем был цвета медвежьей шерсти. Цвет лица отливал каленой медью. Черты лица были крупные, резкие, без мелких деталей. Ноги огромные, походка косолапая. Сам он был молчалив, угрюм, неуклюж.

Вся комната была отражением хозяина имения. Пузатое трюмо орехового дерево напоминало медведя, как и другая мебель. На стенах висели портреты «здоровых и крепких людей», даже домашние питомцы (крепкий и толстый дрозд в клетке) походили на Собакевича. Жена его была высокой, ее голова напоминала огурец, а саму ее автор сравнил с пальмой.

За обедом герои успели обсудить всех чиновников, каждого из которых обругал помещик то дураком, то разбойником. Весь город, по его мнению, был притоном христопродавцев и мошенников, один прокурор ничего, хотя «да и он – свинья» — заключил хозяин дома. Ели они сытно и плотно: бараний бок, фаршированный индюк, ватрушки. После этого гость ощутил небывалую тяжесть.

После ухода хозяйки Чичиков витиевато рассказывает ему о своём «предмете»: Собакевич не был смущён таким предложением, долго торговался с героем, пытаясь получить как можно больше выгоды. Он даже расхваливал качество душ, будто оно имело значение. Его души были прекрасными работниками: Михеев делал прекрасные рессорные кареты, Степан Пробка обладал незаурядной силой, Милушкин делал печи, а Телятников – качественные сапоги. Сорокоплёхин даже 500 рублей оброку приносил.

После ожесточенных торгов и споров сделка совершилась, но так трудно Чичикову еще не бывало: Собакевич был настоящим кулаком, который выжимал свою выгоду из всего, что видит. Внезапно молчаливый мужчина стал великим оратором, когда речь зашла о деньгах. Он был с умом, и даже намекнул просителю, что его интерес – не совсем законный. В итоге помещик вынуждает его оставить задаточек в 25 рублей и пишет расписку.

На обеде Чичиков узнал про Плюшкина, и что у него души умирают пачками из-за его жадности. Он решил поехать туда.

Автор рассуждает о силе и меткости русского слова: оно так верно отражает суть, что никаким усилием его не исказишь. Каркнет слово и явит миру суть, как бы человек, которым его наградили, не будет стараться его извести.

Глава 6: Плюшкин

По пути к другому помещику – Плюшкину — Чичиков с грустью вспоминает о своей юности. Он отмечает, что сейчас смотрит на мир «охлажденным» взглядом. Раньше все ему было интересно, а теперь ничего не привлекает его внимание, все надоело.

Постепенно он приближается к своему месту назначения. Все в имении отражает сущность хозяина: старый заброшенный сад, обветшавшие и гнилые строения, ужасная дорога. Люди ходили в рванье, крыши домов напоминали решето, с стены – ребра покойника. Стекол не была даже на некоторых окнах старого и уродливого господского дома, огромного и неухоженного. Везде была плесень, ржавчина, грязь.

Местность точно вымерла: нигде не было людей. Встретив ключницу, грубо бранившую мужика, гость направился в дом. Там он встретил лишь нагромождение неубранного уже сто лет хлама. Даже дорогие вещи портились под слоем пыли. Бестолковое нагромождение картин не радовало, а смущало глаз. Вместе с подошвой сапога и сломанной лопатой лежали изысканные и красивые вещи.

С середины потолка висела люстра в холстинном мешке, от пыли сделавшаяся похожею на шелковый кокон, в котором сидит червяк.

К гостю пришла ключница, но она и оказалась барином, просто под лохмотьями его нелегко было узнать. Это старик с выступающим подбородком, юркими глазами, напоминающими мышей. Плюшкин отличался редкой жадностью: он подбирал с дороги весь хлам, который находил, и копил его в комнате. Даже у крестьян он умудрялся воровать то ведра, то еще что-то. В то же время в его амбарах было столько гниющего и лишнего добра, что хватило бы на два таких имения до конца времен.

Читатель узнаёт историю жизни этого героя. Нам показана причина, по которой Плюшкин так запустил свои дела. Помещик был хлебосолом и отличным дельцом, умным и воспитанным собеседником, все соседи были его желанными гостями, а семья была полной чашей. Но вдруг он оказался совершенно одинок, когда потерял любимую жену. Психическое расстройство вынудило его рассориться с детьми: двумя дочками и сыном. Старшая дочь Александра убежала с офицером и обвенчалась, а отец проклял ее. Из-за этого со временем он стал скупее, неряшливее, подозрительнее. Сын тоже обманул ожидания: вместо службы выбрал военное дело, и старик не дал ему денег даже на обмундирование. Младшая дочь вскоре умерла. Так и стал Плюшкин скрягой и хранителем бесполезных богатств. Как-то сын проигрался в карты, и отец окончательно его проклял. Дочь простил, когда она привезла внуков, но не дал ни единого подарка.

Плюшкин гостя не привечал, оправдываясь, что ни сена нет, ни еды, и вообще одни убытки. 70-летний старик, однако, очень обрадовался предложению Чичикова. Он, конечно, подозревал, что приезжий глуп, раз делает такие вещи, но не мог устоять перед выгодой. У него оказалось 120 мертвых крестьян.

Он позвал Прошку, и оказалось, что на всех крестьян были одни сапоги, которые каждый пришедший к барину надевал и снимал в прихожей. До дома они даже на морозе шли босиком. Хозяин повелел подать кулич, который привезла его дочь. Он уже стал сухарем и испортился сверху, но помещик полагал, что к чаю он подойдет. Он даже велел плесневые крошки не выбрасывать, а дать курицам. Так же хозяин предложил ликерчик, из которого собственноручно выудил грязь. Но Чичиков отказался, и это очень понравилось хозяину.

Однако глаза его «еще не потухнули». Вспомнив школьного друга, которому он хотел поручить поездку в город по делу Чичикова, его лицо осветилось искренним чувством. Но после опять померкло и опошлилось. Он все время обвинял слуг в воровстве и мотовстве, хотя никто ничего не крал.

В результате Плюшкин продал гостю еще и беглых крестьян, отчаянно поторговавшись с ним. После того, как Чичиков совершил свою сделку с помещиком, он продолжил путь. А хозяин дома подумал, что хорошо бы в завещании оставить такому хорошему человеку часы.

Чичиков вернулся в город в хорошем настроении из-за выгодной сделки.

Глава 7: Сделка

Автор в лирическом отступлении сравнивает двух писателей. Один описывает лишь возвышенные и героические характеры, пишет то, что нравится читать людям. Его все любят, все уважают, слава и почет у его ног, и ровняют его чуть ли не с Богом. Но несчастлив другой, который пишет то, что есть на самом деле. Характеры его героев приземлены, скучны, убоги, как обыденность. Его публика не признает, и он походит на холостяка, у которого нет ни родного очага, ни семьи. Себя он относит ко второй категории и предлагает нам посмотреть, что делает его герой.

Он проснулся и начал оформлять крестьян, воображая себе историю всей их жизни. Оказалось, что большинство крестьян, судя по записям Собакевича, умерли не своей смертью, а в работе. О крестьянах Плюшкина он выдумывал истории: куда они убежали? Что с ними сталось? Кто-то в тюрьме, а кто-то в бурлаки пошел, словом, участь незавидная.

В этой части поэмы наш герой едет в гражданскую палату. У входа Чичиков встречает сладкоречивого Манилова, который сопровождает его в помещение. Там грязно и неопрятно.

Фемида просто, какова есть, в неглиже и халате принимала гостей

Герой быстро хотел завершить свое дело, но любопытные чиновники специально задерживали его. Чичикова отправляют то к одному, то к другому. Каждый хочет получить себе вознаграждение, и наш герой понимает все намеки. В кабинете председателя он встречаю Собакевича. Он охотно вред и говорит, что все проданные крестьяне – живые. Чичиков тоже сочиняет, чтобы оправдать покупку. Все детали его сделок тщательно обсуждаются, самого героя заставляют остаться еще на один день – отпраздновать.

После «официальной части» герои едут к полицмейстеру (который берет с купцов взятки отменными лакомствами), где пьют за нового Херсонского помещика, даже пытаются женить его. Герой напился так, что по приезду домой велел пересчитать новых крестьян и выстроить строем. Слуги тоже напились.

Глава 8: Бал у губернатора

Чичиков стал знаменит на всю губернию, его покупки «сделались предметом разговоров». О нём говорят и чиновники, и дамы. Все обсуждают, сможет ли он освоиться в Херсоне, будут ли работать на совесть его крестьяне и т.д.

Тут автор описывает дам города, но ему это трудно дается: робость мешает. Они презентабельны, учтивы и знатоки по части этикета, однако же иногда ссорятся по пустякам, и тогда их мужья тоже пакостят друг другу. Внешне они богато одеты, имеют шикарный выезд. Нравственность у них ценится, за скандалы они без жалости бичуют провинившихся особ. Но тихие романы и интриги сходят с рук. Говорили они на смеси французского и русского, половину слов и вовсе выкинули из речи, чтобы ее облагородить. Эти дамы настолько увлеклись гостем, что накануне вечера скупили все дорогие ткани. Герою даже отправляют неподписанное любовное письмо. На балу он был в центре внимания – все были заинтересованы им, его приняли за миллионщика. Всюду его звали, хвалили, обнимали, щупали. Все захотели быть ему друзьями. Дамы застыли в тревожном ожидании, кого же он предпочтет. В зале было душно от духов и тесно от платьев. Сам он никак не мог разгадать, кто же ему написал. Все дамы облепили его, атаковали разговорами и намеками, он совсем потерял голову, но вдруг его окликнула губернаторша, и он увидел ее белокурую дочь. Вскоре он увлёкся этой шестнадцатилетней девушкой, которую встретил однажды, уезжая от Ноздрева. Он даже почувствовал неловкость юности, робость, когда стал увиваться за нею. Фантазия ударила ему в голову, и он уже хотел жениться на девушке.

Заметив это, дамы перестали ему оказывать внимание. Более того, негодование разлилось по залу, и женщины были обижены и настроены против Чичикова и его пассии. Колкие замечания и сплетни мгновенно уничтожили репутацию девушки. Однако все вокруг по-прежнему считали, что он купил живых крестьян, что он владелец крупного поместья. Случайно раскрывает тайну Чичикова пьяный Ноздрёв. На балу тот спрашивает героя о мёртвых крестьянах. Общество находится в замешательстве, а расстроенный Чичиков вскоре покидает светскую вечеринку. Пока еще сплетнику и вруну не поверили, но слухи поползли по всему городу.

В конце главы Чичиков клеймит балы, говоря, что они придуманы для женщин, чтобы натянули на себя тысячу рублей оброка или взяток мужей. А все ради того, чтобы пустить остальным бабам пыль в глаза. Грубо он отчитал и светских щеголей, которые лишь болтают попусту. Потом обрушился на Ноздрева с его пьяной откровенностью.

Но в это самое время, пока наш герой не спал и думал, в город приехала Коробочка, боясь, что продешевила с продажей душ, и желая узнать, почем нынче в городе этот товар.

Глава 9: Крах аферы

С утра одна знатная особа помчала на всех порах к подруге – она везет новость. Две дамы – Анна Григорьевна и Софья Ивановна — сплетничают о загадочном миллионщике Чичикове. Каждая из них высказывает своё мнение, упоминая в диалоге историю, которую рассказала Коробочка. Помещица жаловалась, что Чичиков обманул её, грубо с ней обращался, чуть ли не выломал ворота. Силой оружия он потребовал исполнить его волю. Более того, она рассказала о том, что он занимается покупкой мёртвых душ (описывая беседы сплетниц, автор показывает их суетность и глупость: их интересуют лишь наряды и слухи, и каждый рассказ они коверкают и преувеличивают. Каждая хотела заклеймить всех за то, что они влюбились в Чичикова, который оказался подлецом).

Вскоре весь город опять начал обсуждать Чичикова, но уже не как миллионщика, а как настоящего преступника. Ходили даже слухи о его намерениях похитить губернскую дочку. Девушку тут же заклеймили безнравственной и некрасивой манерной куклой. Люди разделились на две партии: дамы говорили о похищении и о том, что замешан Ноздрев. Мужчины полагали, что он – либо мошенник, либо присланный для тайной проверки чиновник. Пошло следствие: но ни слуги Чичикова, ни Собакевич с Маниловым ничего интересного не сообщили.

В итоге героя не впускали ни в один дом, его больше не звали на обеды, на балы. Вся компания собралась у полицмейстера, чтобы решить вопрос с Чичиковым. Дело осложнялось тем, что назначили в области нового генерала-губернатора, и что, судя по присланным бумагам, в их городе скрывались фальшивомонетчик и беглый разбойник. Может, Павел Иванович – не тот, за кого себя выдает?

Глава 10: Следствие

Собравшись у «благодетеля города», жители пытаются отгадать, что из себя представляет Чичиков. Все боялись, что это ревизор, и перспектива проверки заставила господ похудеть. Все упрекали друг друга в нечестности и в том, что им легче живется. В итоге возникла версия, что Чичиков – капитан Копейкин.

В этой главе представлена повесть о капитане Копейкине. Это история о бедном честном военном, который стал жертвой несправедливости. Он вернулся с боев инвалидом, и Капитану Копейкину не хватало денег ни на жильё, ни на еду. Он решил обратиться за помощью к властям. После долгих безрезультатных попыток поговорить с генералом, он напрямую прошёл к нему в приёмному. Копейкину пообещали исправить ситуацию, но когда царь приедет. Он отказался уходить, его вывели насильно. После этого его никто не видел, но в лесах появилась шайка разбойников под его руководством. Но вот незадача: у героя ни руки, ни ноги, а Чичиков целый.

Потом подумали, что гость смахивает на Наполеона, каждый про себя подумал, что это, может, и правда. В те времена люди считали, что Бонапарт – воплощение чудовища заморского, настоящий Антихрист. Но и эта версия не прижилась. Тогда пошли к Ноздреву. Автор удивляется, что все знают, что он лгун, но при первом же случае пошли к нему. Он сравнивает чиновников города с человеком, который всю жизнь избегал и боялся докторов, зато охотно лечился у знахарки, которая лечит плевками да криками.

Сам Ноздрев 4 дня не выходил из дома и избрал затворничество, чтобы выбрать удачную карту, на которую будет впредь полагаться в играх. Он планировал так сидеть 2 недели, но согласился на приглашение в ожидании хорошей партии.

Помещик еще больше запутал сограждан. Он сочинил небылицу, что Чичиков учился с ним в одной школе, что он – фальшивомонетчик, что ему и вправду нужно украсть дочку губернатора. Он признался, что помогал ему, и даже назвал точные подробности несуществующей авантюры из простого желания привлечь всеобщее внимание. Убедившись, что он врет, обитателю города еще больше запутались. Прокурор даже умер от натуги.

Все это время Чичиков болел флюсом и страдал от боли в горле. Как только он вылечился, он, удивленный, что его никто не навестил, пошел к приятелям, но его либо не принимали, либо принимали так странно, что он начал опасаться за их психическое здоровье.

Приехал к нему Ноздрев и рассказал, что все в городе считают его фальшивомонетчиком, и только сам помещик выгораживал друга. Потом он упрекнул его в затее о похищении дочки губернатора, предложил помощь за то, что тот даст ему в долг 3.000 рублей. Чичиков испугался, выпроводил гостя и решил наутро уехать.

Глава 11: Бегство Чичикова

Чичиков задержался и выехал только к вечеру, так как нужно было подковать лошадей. По дороге он наткнулся на похороны прокурора. Пропустив процессию, он покинул город.

Автор рассуждает о Руси: хоть и не может она похвастать ярким одеянием, прекрасными городами, довольством и богатством, есть в ней особенная красота пустых и огромных полей, бесцветных и диких лесов. Потом он любовно описывает дорогу, которая не раз помогала ему забыться от тревог. Красота ее ночи, ее одиночества и бесконечной вереницы сменяющихся пейзажей радует глаз. Потом он заговорил о своем герое. Чичиков не понравится дамам, уверен автор. Он же толст и вовсе не идеален, а герою публика этого не прощает. Но он обещает изобразить таких безупречно красивых славян, мужчину и женщину, что они возбудят в читателе гордость за народ, но это будет потом. А пока надо описать подлеца, заключил писатель. Он описывает нам детство своего героя.

Чичиков был родом из небогатой дворянской семьи. Родился ни на кого не похожим.

Жизнь при начале взглянула на него как-то кисло-неприютно, сквозь какое-то мутное, занесенное снегом окошко: ни друга, ни товарища в детстве!

Мать умерла рано. Больной и строгий отец воспитывал неохотно, драл за уши. Отправляя ребенка в училище, он велел ему слушаться вышестоящих, во всем стараться угождать будущим начальникам, бережливо относиться к деньгам и не заводить друзей. Копейка – единственный друг человека.

Чичиков уже в учебные годы умел находить способы получения денег: не он угощал, а его угощали, а он припрятывал лакомства и продавал. Также он торговал пирожками, выступал с дрессированной мышью, мастерил фигурки из воска. Способностей в науках не имел, зато так угождал учителям, что учился хорошо. Школу окончил блестяще, ведь его наставник ценил не ум, а благонравие. Но потом он раскаялся в своем отношении к Павлу: когда преподаватель обеднел и оказался в нищете, бывшие ученики собрали ему денег. И один лишь Павел дал очень мало, еле-еле дав себя уговорить.

После школы ему удается попасть в казённую палату. Отец, отправившись в мир иной, оставил ему совсем немного денег. Для продвижения по карьерной лестнице Чичиков часто обманывал других людей. Хитростью герой пытался достичь своих целей. Например, лестью и ужимками добился протекции начальника, а потом забыл дорогу в его дом и желание жениться на его некрасивой дочери. За взятки на новом месте его все же поймали, но он не сдался и попал в таможню. Там он затеял новую аферу, связанную с контрабандой, но подельник написал на него донос, не поделив с ним женщины. Лишившись почти всего награбленного, он опять не унывал. Герой отправился служить, и на новом месте ему пришла идея заложить несуществующих крестьян в опекунский совет, где за каждую дадут по 200 рублей. По ревизии они все считались живыми, а после он уже рассчитывал уехать с деньгами. Там Павел Иванович и оказался в городе.

Автор говорит, что его герой даже не подлец, а «приобретатель», и в этом коренится его недостаток. Однако причина непривлекательности Чичикова в том, что автор показал его таким. Если бы читатель лично познакомился с ним, то у него сложилось бы другое мнение, и Павел Иванович показался бы замечательным человеком. Писатель же боится теперь, что критики будут к нему несправедливы, особенно опасается патриотов, которые обычно живут, думая лишь о своей выгоде, но поднимают крик, когда слышат, что что-то не так вокруг. Автор упрекнул читателя, что он начнет искать признаки Чичикова в других, но не в себе, что он лишь посмеется над книгой, но в себе ничего не изменит.

Последние строки посвящены быстрой езде: любит ее удалой русский человек. Автор сравнивает тройку, сделанную нашим мастером, с Русью, любовно описывает ее движение. Именно ее пропускают вперед другие страны.

«Мертвые души», характеризуется самим автором поэмой. Изначальный вариант задумывался как произведение, состоящее из трех книг. Свет увидел первый том книги, от второго остались черновики, а о третьем томе известны лишь некоторые отрывочные сведения. Идею сюжета произведения Гоголь использовал по подсказке Александра Сергеевича Пушкина . Случай использования мертвых душ существовал на самом деле, и имел место в Бессарабии.

«Мертвые души» краткое содержание

Первый том книги начинается с появления Павла Ивановича Чичикова, который всем утверждал, что он обыкновенный помещик. Попав в небольшой городок «N», Чичиков входит в доверие к жителям города, занимающим привилегированный статус. Ни губернатор, ни прочие жители города и не подозревают об настоящей цели визита Чичикова. Главная цель его действий заключается в покупке, умерших душ крестьян, но не оформленных мертвыми и числившихся в реестре живыми.

После совершения сделки с местными помещиками Чичиков переписывал крестьян на себя. За свою жизнь Чичиков перепробовал немало способов для достижения значительного веса и высокого достатка в обществе. Когда-то он служил на таможне и сотрудничал с контрабандистами, но не поделил что-то с подельником и тот выдал его властям, в результате на обоих было заведено дело, но Чичиков, используя свой недюжинный ум, связи и деньги, сумел выкрутиться из-под суда.

Манилов

Первое посещение Чичиков совершил к Манилову. Автор весьма критично расценивает Манилова и характеризует его чересчур сахарным. После высказывания Чичиковым цели своего посещения Манилов, поначалу недоумевая, просто совершенно без денег, дарит ему мертвые души крестьян. После отъезда Чичикова, Манилов убежден, что услуга, оказанная Чичикову настолько велика, а дружба столь значительна, что в его представлении Государь обязательно наградит их обоих генеральским званием.

Визит к Коробочке

Следующий визит Чичиков нанес Настасье Петровне Коробочке, женщине, безусловно, очень хозяйственной и отличающейся бережливостью. Он, переночевав в ее имении, без лишних церемоний заявляет ей о желании прикупить у нее мертвые души, чем безмерно удивляет помещицу. Уговорить совершить сделку ему удается только после того, как он обещает купить у нее дополнительно мед и пеньку.

Неудача с Ноздревым

По дороге в город Чичиков встречает Ноздрева, который без долгих уговоров, довольно бесцеремонно, увлекает к себе. Автор характеризует хозяина, как легкого, разбитного человека, весьма разносторонних интересов и непредсказуемого настроения. Здесь главного героя ждет неудача, хозяин, вроде бы согласившись подарить Чичикову умершие души, уговаривает того купить лошадь, собаку и шарманку, на что тот конечно отвечает отказом. Заканчивается все приключение Чичикова с Ноздревым игрой в шашки, в результате которой Чичикову удается лишь чудом избежать порки или даже обычного избиения, он сбегает.

Посещение Собакевича

Собакевич, которого Чичиков посетил следующим, произвел на него впечатление своими медвежьими повадками. Хозяин имеет довольно резкое мнение о чиновниках в городе, он гостеприимен и любит угостить гостя сытным обедом. Сообщение гостя о желании прикупить у него мертвые души крестьян было встречено по-деловому, цена была запрошена по сто рублей за каждую душу, мотивировалось это тем, что мужики все высшего качества, после продолжительного торга Чичиков приобрел крестьянские души по два с половиной рубля.

Плюшкин

Недовольный торгом Чичиков отправляется к Плюшкину, о котором ему сообщил Собакевич. Совершеннейший беспорядок встретил Чичикова в имении, и сам барин, которого гость вначале принял за ключницу, произвел на него удручающее впечатление. Жизненные несчастья превратили некогда рачительного хозяина в скупого мелочного человека. Пообещав Плюшкину после приобретения душ платить за них подати, Чичиков весьма обрадовал того. Уезжал Чичиков в самом веселом расположении, ведь ему удалось приобрести целых 120 душ.

Последствия

После совершения всех действий Чичиков пользуется в городе всеобщим уважением и принят за миллионщика. Неприятности подстерегают героя, Ноздрев обвиняет его в покупке мертвых душ. Обеспокоенная тем, а не продешевила ли она, в город приезжает Коробочка. Тайное становится явным. Флирт Чичикова с губернаторской дочкой, сообщение Коробочки, о покупке им мертвых душ, не производило благоприятного впечатления на горожан. Да тут еще слухи и нелепицы, высказанные дамами, извещение полицмейстера о побеге преступника, смерть прокурора, все отнюдь не благоприятствовало герою, ему отказано в приеме во всех домах. И Чичиков вынужден бежать.

И вновь перед ним дорога. Критики о поэме Несмотря на то что критики неоднозначно встретили поэму Гоголя, все они были едины во мнении в необычности произведения, как по своей внутренней противоречивости и прямолинейности, так и по красоте написания, как прекрасно например, описание птицы-тройки. Как гармонично показаны жизненные противоречия существующего мира и мира искусства. И только Гоголь смог дать читателю полное понимание разницы между реальностью жизни и вымыслом.

«Мертвые души» — поэма на века. Пластика изображаемой действительности, комичность ситуаций и художественное мастерство Н.В. Гоголя рисуют образ России не только прошлого, но и будущего. Гротескная сатирическая реальность в созвучии с патриотическими нотками создают незабываемую мелодию жизни, которая звучит сквозь столетия.

Коллежский советник Павел Иванович Чичиков отправляется в дальние губернии, чтобы купить крепостных. Однако его интересуют не люди, а только фамилии умерших. Это необходимо для подачи списка в опекунский совет, что «обещает» большие деньги. Дворянину с таким количеством крестьян были все двери открыты. Для реализации задуманного он наносит визиты помещикам и чиновникам города NN. Все они обнаруживают свой корыстный нрав, поэтому герою удается заполучить желаемое. Также он планирует выгодную женитьбу. Однако итог плачевен: герой вынужден бежать, так как его планы становятся общеизвестными благодаря помещице Коробочке.

История создания

Н.В. Гоголь считал А.С. Пушкина своим учителем, «подарившем» благодарному ученику сюжет о похождениях Чичикова. Поэт был уверен, что только Николаю Васильевичу, обладающему от бога неповторимым талантом, подвластно реализовать эту «задумку».

Писатель любил Италию, Рим. На земле великого Данте он приступил к работе над книгой, предполагающей трёхчастную композицию, в 1835 году. Поэма должна была быть похожей на «Божественную комедию» Данте, изображать погружение героя в ад, его странствия в чистилище и воскрешение его души в раю.

Творческий процесс продолжался в течение шести лет. Замысел грандиозной картины, изображающей не только «всю Русь» настоящую, но и будущую, раскрывал «несметные богатства русского духа». В феврале 1837 года умирает Пушкин, «священным завещанием» которого для Гоголя становятся «Мертвые души»: «Ни одна строка не писалась без того, чтобы я не воображал его перед собою». Первый том был завершён летом 1841 года, однако не сразу нашёл своего читателя. У цензуры вызвала возмущение «Повесть о капитане Копейкине», а название привело в недоумение. Пришлось пойти на уступки, начав заголовок с интригующей фразы «Похождения Чичикова». Поэтому книга была опубликована лишь в 1842 году.

Спустя некоторое время, Гоголь пишет второй том, но, недовольный получившимся результатом, сжигает его.

Смысл названия

Название произведения вызывает противоречивые толкования. Использованный приём оксюморона рождает многочисленные вопросы, на которые хочется поскорее получить ответы. Заголовок символичен и многозначен, поэтому «тайна» открывается не каждому.

В прямом значении, «мертвые души» — это представители простого народа, ушедшие в мир иной, но ещё числящиеся за своими хозяевами. Постепенно происходит переосмысление понятия. «Форма» как бы «оживает»: реальные крепостные, со своими привычками и недостатками, предстают перед читательским взором.

Характеристика главных героев

  1. Павел Иванович Чичиков – «господин средней руки». Несколько приторные в обращении с людьми манеры не лишены изысканности. Воспитан, опрятен и деликатен. «Не красавец, но и не дурной наружности, не … толст, ни …. тонок…». Расчетлив и осторожен. Коллекционирует ненужные безделушки в своем ларчике: авось, пригодится! Во всем ищет выгоду. Порождение худших сторон предприимчивого и энергичного человека нового типа, противопоставленного помещикам и чиновникам. О нем мы написали подробнее в сочинении «».
  2. Манилов — «рыцарь пустоты». Белокурый «сладенький» болтун «с голубыми глазами». Скудость мысли, уход от реальных трудностей он прикрывает прекраснодушной фразой. В нём отсутствуют живые стремления и какие-либо интересы. Его верные спутники — бесплодное фантазерство и бездумная болтовня.
  3. Коробочка — «дубинноголовая». Пошлая, глупая, скупая и прижимистая натура. Отгородилась от всего окружающего, замкнувшись в своем имении – «коробке». Превратилась в тупую и жадную женщину. Ограниченна, упряма и бездуховна.
  4. Ноздрев — «исторический человек». Запросто может приврать, что ему заблагорассудится, и обмануть кого угодно. Пустой, вздорный. Мнит себя широкой натурой. Однако поступки обличают безалаберного, сумбурно – безвольного и одновременно наглого, беспардонного «самодура». Рекордсмен по попаданию в каверзные и нелепые ситуации.
  5. Собакевич — «патриот русского желудка». Внешне напоминает медведя: неповоротливого и неуемного. Совершенно неспособен понять самых элементарных вещей. Особый тип «накопителя», умеющего быстро приспосабливаться к новым требованиям современности. Ничем не интересуется, кроме ведения хозяйства. мы охарактеризовали в одноименном эссе.
  6. Плюшкин — «прореха на человечестве». Существо непонятного пола. Яркий образец нравственного падения, полностью утратившего свой естественный облик. Единственный персонаж (кроме Чичикова), имеющий биографию, «отражающую» постепенный процесс деградации личности. Полнейшее ничтожество. Маниакальное накопительство Плюшкина «выливается» в «космические» масштабы. И чем больше им овладевает эта страсть, тем меньше в нем остается от человека. Его образ мы подробно разобрали в сочинении .
  7. Жанр и композиция

    Изначально произведение зарождалось как авантюрно — плутовской роман. Но широта описываемых событий и историческая правдивость, будто «спрессованные» между собой, дали повод «заговорить» о реалистическом методе. Делая точные замечания, вставляя философские рассуждения, обращаясь к разным поколениям, Гоголь насыщал «своё детище» лирическими отступлениями. Нельзя не согласиться с тем мнением, что творение Николая Васильевича — комедия, так как в ней активно используются приемы иронии, юмора и сатиры, наиболее полно отражающие абсурд и произвол «эскадрона мух, господствующего на Руси».

    Композиция кольцевая: бричка, въехавшая в город NN в начале повествования, покидает его после всех перипетий, произошедших с героем. В это «кольцо» вплетаются эпизоды, без которых целостность поэмы нарушается. В первой главе даётся описание губернского города NN и местного чиновничества. Со второй по шестую главы автор знакомит читателей с помещичьими усадьбами Манилова, Коробочки, Ноздрева, Собакевича и Плюшкина. Седьмая – десятая главы — сатирическое изображение чиновников, оформление состоявшихся сделок. Вереница перечисленных событий завершается балом, где Ноздрев «повествует» об афёре Чичикова. Реакция общества на его заявление однозначна — сплетни, которые, как снежный ком, обрастают небылицами, нашедшими преломление, в том числе, в новелле («Повесть о капитане Копейкине») и притче (о Кифе Мокиевиче и Мокии Кифовиче). Ввод этих эпизодов позволяет подчеркнуть, что судьба отчизны напрямую зависит от людей, в ней проживающих. Нельзя равнодушно взирать на творящиеся вокруг безобразия. Определённые формы протеста в стране зреют. Одиннадцатая глава — биография образующего сюжет героя, разъясняющая, чем он руководствовался, совершая то или иное деяние.

    Связующей композиционной нитью является образ дороги (вы можете больше узнать об этом, прочитав сочинение « » ), символизирующий собой путь, который проходит в своём развитии государство «под скромным названием Русь».

    Зачем Чичикову мертвые души?

    Чичиков не просто хитрый, но и прагматичный. Его изощрённый ум готов из ничего «слепить конфетку». Не имея достаточного капитала, он, будучи неплохим психологом, пройдя хорошую жизненную школу, владея искусством «польстить каждому» и выполняя завет отца «беречь копейку», затевает великую спекуляцию. Она заключается в простом обмане «власть имущих», чтобы «нагреть руки», иначе говоря, выручить огромную сумму денег, обеспечив тем самым себя и свою будущую семью, о которой Павел Иванович мечтал.

    Имена купленных за бесценок мертвых крестьян заносились в документ, который Чичиков мог отвести в казенную палату под видом залога в целях получения кредита. Он заложил бы крепостных, как брошь в ломбарде, и мог перезакладывать их всю жизнь, благо никто из чиновников не проверял физического состояния людей. За эти деньги делец купил бы и настоящих работников, и имение, и зажил бы на широкую ногу, пользуясь благосклонностью вельмож, ведь богатство помещика представители знати измеряли в количестве душ (крестьян тогда на дворянском сленге именовали «душами»). Кроме того, герой Гоголя рассчитывал снискать доверие в обществе и выгодно жениться на богатой наследнице.

    Основная идея

    Гимн родине и народу, отличительная черта которого трудолюбие, звучит на страницах поэмы. Золотых рук мастера прославились своими изобретениями, своим творчеством. Русский мужик всегда «на выдумку богат». Но есть и те граждане, которые тормозят развитие страны. Это порочные чиновники, невежественные и бездеятельные помещики и аферисты вроде Чичикова. Для своего же блага, блага России и мира они должны встать на путь исправления, поняв уродство своего внутреннего мира. Для этого Гоголь безжалостно высмеивает их весь первый том, однако в последующих частях произведения автор намеревался показать воскрешение духа этих людей на примере главного героя. Возможно, он почувствовал фальшь последующих глав, разуверился в том, что его мечта осуществима, поэтому сжег ее вместе со второй частью «Мертвых душ».

    Тем не менее, автор показал, что главное богатство страны — широкая душа народа. Не случайно это слово вынесено в название. Писатель верил, что возрождение России начнётся с возрождения человеческих душ, чистых, незапятнанных никакими грехами, самоотверженных. Не просто верящих в свободное будущее страны, но прилагающих немало усилий на этой стремительной дороге к счастью. «Русь, куда ж несёшься ты?». Этот вопрос рефреном проходит через всю книгу и подчёркивает главное: страна должна жить в постоянном движении к лучшему, передовому, прогрессивному. Лишь на этом пути «дают ей дорогу другие народы и государства». О пути России мы написали отдельное сочинение: ?

    Почему Гоголь сжег второй том «Мертвых душ»?

    В какой-то момент в сознании писателя начинает преобладать мысль о мессии, позволяющая «предвидеть» возрождение Чичикова и даже Плюшкина. Прогрессирующее «превращение» человека в «мертвеца» Гоголь надеется повернуть вспять. Но, столкнувшись с реальностью, автор переживает глубокое разочарование: герои и их судьбы выходят из-под пера надуманными, безжизненными. Не получилось. Надвигающийся кризис в мировосприятии и стал причиной уничтожения второй книги.

    В сохранившихся отрывках из второго тома отчетливо видно, что писатель изображает Чичикова не в процессе раскаяния, а в полете к пропасти. Он все-таки преуспевает в авантюрах, облачается в дьявольски-красный фрак и преступает закон. Его разоблачение не предвещает ничего хорошего, ведь в его реакции читатель не увидит внезапного прозрения или краски стыда. Ему даже не верится в возможность существования таких фрагментов хоть когда-либо. Гоголь не хотел жертвовать художественной правдой даже ради воплощения собственного замысла.

    Проблематика

    1. Тернии на пути развития Родины — основная проблема в поэме «Мертвые души», о которой беспокоился автор. К ним относятся взяточничество и казнокрадство чиновников, инфантильность и бездеятельность дворянства, невежество и нищета крестьян. Писатель стремился внести свой посильный вклад в процветание России, осуждая и высмеивая пороки, воспитывая новые поколения людей. Например, Гоголь презирал славословие как прикрытие пустоты и праздности существования. Жизнь гражданина должна быть полезной для общества, а большинство героев поэмы откровенно вредны.
    2. Нравственные проблемы. Отсутствие норм нравственности у представителей господствующего класса он рассматривает как результат их уродливой страсти к накопительству. Помещики готовы душу вытрясти из крестьянина ради выгоды. Также на первый план выходит проблема эгоизма: дворяне, как и чиновники, думают только о своих интересах, родина для них – пустое невесомое слово. Высшее общество не заботится о простом народе, просто использует его в своих целях.
    3. Кризис гуманизма. Людей продают, как животных, проигрывают в карты, как вещи, закладывают, как украшения. Рабство узаконено и не считается чем-то безнравственным или противоестественным. Гоголь осветил проблему крепостного права в России глобально, показав обе стороны медали: менталитет холопа, присущий крепостному, и самодурство хозяина, уверенного в своем превосходстве. Все это последствия тирании, пронизывающей взаимоотношения во всех слоях общества. Она разлагает людей и губит страну.
    4. Гуманизм автора проявляется во внимании к «маленькому человеку», критическом разоблачении пороков государственного устройства. Политические проблемы Гоголь даже не старался обходить. Он описал бюрократический аппарат, функционирующий только на основе взяточничества, кумовства, казнокрадства и лицемерия.
    5. Гоголевским персонажам присуща проблема невежества, нравственной слепоты. Из-за нее они не видят своего морального убожества и не способны самостоятельно выбраться из затягивающей их трясины пошлости.

    В чём своеобразие произведения?

    Авантюрность, реалистическая действительность, ощущение присутствия иррационального, философские рассуждения о земном благе – всё это тесно переплетается, создавая «энциклопедическую» картину первой половины XIX столетия.

    Гоголь добивается этого использованием различных приёмов сатиры, юмора, изобразительных средств, многочисленными деталями, богатством словарного запаса, особенностями композиции.

  • Важную роль играет символика. Падение в грязь «предсказывает» будущее разоблачение главного персонажа. Паук плетёт свои сети, чтобы захватить очередную жертву. Подобно «неприятному» насекомому, Чичиков искусно ведёт своё «дельце», «оплетая» помещиков и чиновников благородной ложью. «звучит» как пафос движения вперёд Руси и утверждает человеческое самосовершенствование.
  • Мы наблюдаем за героями через призму «комических» ситуаций, метких авторских выражений и характеристик, данных другими персонажами, порою построенных на антитезе: «он был человек видный» — но только «на взгляд».
  • Пороки героев «Мертвых душ» становятся продолжением положительных свойств характера. Например, чудовищная скупость Плюшкина – искажение былой бережливости и хозяйственности.
  • В небольших по объёму лирических «вставках» — мысли писателя, нелёгкие думы, тревожное «я». В них мы чувствуем высший творческий посыл: помочь человечеству измениться к лучшему.
  • Судьба людей, создающих произведения для народа или не в угоду «власть имущим», не оставляет Гоголя равнодушным, ведь в литературе он видел силу, способную «перевоспитать» общество и способствовать его цивилизованному развитию. Социальные слои социума, их позиция в отношении ко всему национальному: культуре, языку, традициям – занимают серьёзное место в авторских отступлениях. Когда же речь заходит о Руси и её будущем, сквозь века мы слышим уверенный голос «пророка», предсказывающего нелёгкую, но устремлённую в светлую мечту будущность Отечества.
  • Навевают грусть философские размышления о бренности бытия, об ушедшей молодости и надвигающейся старости. Поэтому так закономерно нежное «отцовское» обращение к юношеству, от энергии, трудолюбия и образованности которого зависит, по какому «пути» пойдёт развитие России.
  • Язык подлинно народен. Формы разговорной, книжной и письменно–деловой речи гармонично вплетаются в ткань поэмы. Риторические вопросы и восклицания, ритмическое построение отдельных фраз, употребление славянизмов, архаизмов, звучных эпитетов создают определённый строй речи, которая звучит торжественно, взволнованно и задушевно, без тени иронии. При описании помещичьих усадеб и их хозяев используется лексика, характерная для бытовой речи. Изображение чиновничьего мира насыщается лексикой изображаемой среды. мы описали в одноименном сочинении.
  • Торжественность сравнений, высокий стиль в сочетании с самобытной речью создают возвышенно–ироническую манеру повествования, служащую развенчанию низменного, пошлого мира хозяев.
Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Глава первая

"В ворота гостиницы губернского города NN въехала довольно красивая рессорная небольшая бричка, в которой ездят холостяки." В бричке сидел господин приятной наружности, не слишком толст, но и не слишком тонок, не красавец, но и не дурен собой, нельзя сказать, чтобы он был стар, но и слишком молодым он тоже не был. Бричка подъехала к гостинице. Это было очень длинное двухэтажное здание с нижним неоштукатуренным этажом и верхним, выкрашенным вечной желтой краской. Внизу были лавочки, в одном из окон помещался сбитенщик с самоваром из красной меди. Гостя встретили и повели показывать его "покой", обычный для гостиниц такого рода, "где за два рубля в сутки проезжающие получают... комнату с тараканами, выглядывающими отовсюду, как чернослив..." Вслед за господином появляются его слуги - кучер Селифан, низенький человек в тулупчике, и лакей Петрушка, малый лет тридцати, с несколько крупными губами и носом.

Во время обеда гость задает трактирному слуге различные вопросы, начиная с того, кому раньше принадлежал этот трактир, и большой ли мошенник новый хозяин, заканчивая подробностями иного рода. Он подробно расспросил слугу о том, кто в городе председатель палаты, кто прокурор, не пропустил ни одного мало-мальски значительного лица, а также интересовался местными помещиками. От внимания приезжего не ускользнули и вопросы, касающиеся состояния дел в крае: не было ли болезней, эпидемий и иных бедствий. Пообедав, господин написал по просьбе трактирного слуги на листке бумаги свое имя и звание для уведомления полиции: "Коллежский советник Павел Иванович Чичиков". Сам же Павел Иванович отправился осмотреть уездный город и был удовлетворен, поскольку тот ничуть не уступал другим губернским городам. Те же заведения, что и везде, те же магазины, тот же парк с тоненькими деревьями, которые еще плохо принялись, но о котором писала местная газета, что "наш город украсился садом из ветвистых деревьев". Чичиков подробно расспросил будочника о том, как лучше пройти к собору, к присутственным местам, к губернатору. Затем он возвратился в свой номер в гостинице и, поужинав, улегся спать.

На следующий день Павел Иванович отправился наносить визиты городским чиновникам: губернатору, вице-губернатору, председателю палаты, полицмейстеру и другим власть предержащим. Он нанес визит даже инспектору врачебной управы и городскому архитектору. Долго думал, кому бы еще засвидетельствовать свое почтение, но больше значительных лиц в городе не осталось. И везде Чичиков очень умело вел себя, каждому смог очень тонко польстить, следствием чего последовало приглашение от каждого чиновника к более короткому знакомству в домашней обстановке. О себе же коллежский советник избегал много говорить и довольствовался общими фразами.

Глава вторая

Пробыв более недели в городе, Павел Иванович решил, наконец, нанести визиты Манилову и Собакевичу. Едва только Чичиков выехал за город в сопровождении Селифана и Петрушки, появилась обычная картина: кочки, плохие дороги, обгорелые стволы сосен, деревенские дома, покрытые серыми крышами, зевающие мужики, бабы с толстыми лицами, и прочее.

Манилов, приглашая Чичикова к себе, сообщил ему, что его деревня находится в пятнадцати верстах от города, но уже минула и шестнадцатая верста, а деревни никакой не было. Павел Иванович был человек сообразительный, и вспомнил, если тебя приглашают в дом за пятнадцать верст, стало быть, ехать придется все тридцать.

Но вот и деревня Маниловка. Немногих гостей могла она заманить к себе. Господский дом стоял на юру, открытый всем ветрам; возвышенность, на которой он стоял, была покрыта дерном. Две-три клумбы с акацией, пять-шесть жиденьких берез, деревянная беседка и пруд довершали эту картину. Чичиков принялся считать и насчитал более двухсот крестьянских изб. На крыльце господского дома уже давно стоял его хозяин и, приставив руку к глазам, пытался разглядеть подъезжающего в экипаже человека. По мере приближения брички лицо Манилова менялось: глаза становились все веселее, а улыбка – все шире. Он очень обрадовался появлению Чичикова и повел его к себе.

Что же за человек был Манилов? Охарактеризовать его достаточно сложно. Он был, как говорится, ни то ни се - ни в городе Богдан, ни в селе Селифан. Манилов был человек приятный, но в эту приятность было положено чересчур много сахару. Когда разговор с ним только начинался, в первое мгновение собеседник думал: "Какой приятный и добрый человек!", но уже через минуту хотелось сказать: "Черт знает что такое!" Домом Манилов не занимался, хозяйством тоже, даже никогда не ездил на поля. Большей частью он думал, размышлял. О чем? – никому не ведомо. Когда приказчик приходил к нему с предложениями по ведению хозяйства, мол, сделать надо бы вот это и это, Манилов обычно отвечал: "Да, недурно". Если же к барину приходил мужик и просил отлучиться, чтобы заработать оброк, то Манилов тут же отпускал его. Ему даже в голову не приходило, что мужик отправляется пьянствовать. Иногда он придумывал разные проекты, например, мечтал построить через пруд каменный мост, на котором бы стояли лавки, в лавках сидели купцы и продавали разные товары. В доме у него стояла прекрасная мебель, но два кресла не были обтянуты шелком, и хозяин два года уже говорил гостям, что они не закончены. В одной комнате мебели вовсе не было. На столе рядом со щегольским стоял хромой и засаленный подсвечник, но этого не замечал никто. Женой своей Манилов был очень доволен, потому что она была ему «под стать». В продолжение достаточно долгой уже совместной жизни супруги оба ничем не занимались, кроме как запечатлевали друг на друге продолжительные поцелуи. Много вопросов могло возникнуть у здравомыслящего гостя: почему пусто в кладовой и так много и бестолково готовится на кухне? Почему ключница ворует, а слуги вечно пьяны и нечистоплотны? Почему дворня спит или откровенно бездельничает? Но это все вопросы низкого свойства, а хозяйка дома воспитана хорошо и никогда до них не опустится. За обедом Манилов и гость говорили друг другу комплименты, а также различные приятные вещи о городских чиновниках. Дети Манилова, Алкид и Фемистоклюс, демонстрировали свои познания в географии.

После обеда состоялся разговор непосредственно о деле. Павел Иванович сообщает Манилову, что хочет купить у того души, которые согласно последней ревизской сказке числятся как живые, а на самом деле давно уже умерли. Манилов в недоумении, но Чичикову удается его уговорить на сделку. Поскольку хозяин – человек, старающийся быть приятным, то совершение купчей крепости он берет на себя. Для регистрации купчей Чичиков и Манилов договариваются встретиться в городе, и Павел Иванович, наконец, покидает этот дом. Манилов садится в кресло и, покуривая трубку, обдумывает события сегодняшнего дня, радуется, что судьба свела его с таким приятным человеком. Но странная просьба Чичикова продать ему мертвых душ прервала его прежние мечтания. Мысли об этой просьбе никак не варились в его голове, и поэтому он долго сидел на крыльце и курил трубку до самого ужина.

Глава третья

Чичиков тем временем ехал по столбовой дороге, надеясь на то, что вскорости Селифан привезет его в имение Собакевича. Селифан же был нетрезв и, поэтому, не следил за дорогой. С неба закапали первые капли, а вскоре зарядил настоящий долгий проливной дождь. Бричка Чичикова окончательно сбилась с пути, стемнело, и уже неясно было, что делать, как послышался собачий лай. Вскоре Селифан уже стучал в ворота дома некой помещицы, которая пустила их переночевать.

Изнутри комнаты помещичьего домика были оклеены старенькими уже обоями, на стенах висели картины с какими-то птицами и огромные зеркала. За каждое такое зеркало была заткнута или старая колода карт, или чулок, или письмо. Хозяйка оказалась женщиной пожилых лет, одной из тех матушек-помещиц, которые все время плачутся на неурожаи и отсутствие денег, а сами понемногу откладывают денежки в узелочки и в мешочки.

Чичиков остается ночевать. Проснувшись, он разглядывает в окошко хозяйство помещицы и деревню, в которой оказался. Окно выходит на курятник и забор. За забором тянутся пространные грядки с овощами. Все посадки на огороде продуманы, кое-где растут несколько яблонь для защиты от птиц, от них же понатыканы чучела с растопыренными руками, на одном из этих пугал был чепец самой хозяйки. Внешний вид крестьянских домов показывал "довольство их обитателей". Тес на крышах был везде новый, нигде не было видно покосившихся ворот, а кое-где Чичиков увидел и стоявшую новую запасную телегу.

Настасья Петровна Коробочка (так звали помещицу) пригласила его позавтракать. С ней Чичиков вел себя в разговоре уже намного свободнее. Он изложил свою просьбу относительно покупки мертвых душ, но уже вскоре пожалел об этом, поскольку его просьба вызвала недоумение хозяйки. Затем Коробочка стала предлагать в придачу к мертвым душам пеньку, лен и прочее, вплоть до птичьих перьев. Наконец-то согласие было достигнуто, но старуха все время боялась, что продешевила. Для нее мертвые души оказались таким же товаром, как и все производимое в хозяйстве. Потом Чичиков был накормлен пирогами, пышками и шанежками, и с него было взято обещание, купить по осени также свиное сало и птичьи перья. Павел Иванович поторопился уехать из этого дома – очень уж трудна была Настасья Петровна в разговоре. Помещица дала ему девчонку в провожатые, и та показала, как выехать на столбовую дорогу. Отпустив девчонку, Чичиков решил заехать в трактир, стоявший на пути.

Глава четвертая

Так же, как и гостиница, это был обычный трактир для всех уездных дорог. Путешественнику был подан традиционный поросенок с хреном, и, как обычно, гость расспросил хозяйку обо всем на свете – начиная с того, как давно она содержит трактир, и заканчивая вопросами о состоянии живущих поблизости помещиков. Во время разговора с хозяйкой послышался стук колес подъехавшего экипажа. Из него вышли двое мужчин: белокурый, высокого роста, и, пониже его, чернявый. Вначале в трактире появился белокурый, вслед за ним вошел, снимая картуз, его спутник. Это был молодец среднего роста, очень недурно сложенный, с полными румяными щеками, с белыми, как снег зубами, черными, как смоль бакенбардами и весь свежий, как кровь с молоком. Чичиков узнал в нем своего нового знакомца Ноздрева.

Тип этого человека наверняка известен всем. Люди такого рода в школе слывут хорошими товарищами, но при этом бывают часто поколачиваемы. Лицо у них чистое, открытое, не успеешь познакомиться, как уже через некоторое время они говорят тебе "ты". Дружбу заведут, казалось бы, навсегда, но бывает так, что уже через некоторое время дерутся с новым приятелем на пирушке. Они всегда говоруны, кутилы, лихачи и, при всем при этом, отчаянные лгуны.

К тридцати годам жизнь нисколько не переменила Ноздрева, он остался таким, каким был и в восемнадцать, и в двадцать лет. Никак на него не повлияла и женитьба, тем более что жена вскоре отправилась на тот свет, оставив мужу двух ребятишек, которые ему были совершенно не нужны. Ноздрев имел страсть к карточной игре, но, будучи нечист на руку и нечестен в игре, часто доводил своих партнеров до рукоприкладства, из двух бакенбард оставшись с одной, жидкой. Впрочем, через некоторое время он встречался с людьми, которые его тузили, как ни в чем не бывало. И приятели его, как ни странно, тоже вели себя так, как будто ничего не было. Ноздрев был человек исторический, т.е. он везде и всегда попадал в истории. С ним ни за что нельзя было сходиться на короткую ногу и тем более открывать душу – он в нее и нагадит, и такую небылицу сочинит про доверившегося ему человека, что трудно будет доказать обратное. Этого же человека он, спустя какое-то время, брал при встрече дружески за петлицу и говорил: "Ведь ты такой подлец, никогда ко мне не заедешь". Еще одной страстью Ноздрева была мена – ее предметом становилось все что угодно, от лошади до самых мелких вещей. Ноздрев приглашает Чичикова к себе в деревню, и тот соглашается. В ожидании обеда Ноздрев, в сопровождении зятя, устраивает своему гостю экскурсию по деревне, при этом хвастается направо и налево всем подряд. Его необыкновенный жеребец, за которого он заплатил якобы десять тысяч, на деле не стоит и тысячи, поле, завершающее его владения, оказывается болотом, а на турецком кинжале, который в ожидании обеда рассматривают гости, почему-то надпись "Мастер Савелий Сибиряков". Обед оставляет желать лучшего – что-то не сварилось, а что-то и пригорело. Повар, видимо, руководствовался вдохновением и клал первое, что попадалось под руку. Про вина и говорить было нечего - от рябиновки несло сивухой, а мадера оказалась разбавленной ромом.

После обеда Чичиков все же решился изложить Ноздреву просьбу относительно покупки мертвых душ. Закончилось это тем, что Чичиков и Ноздрев совершенно разругались, после чего гость отправился спать. Спал он отвратительно, пробуждение и встреча с хозяином на следующее утро были такими же неприятными. Чичиков ругал уже себя за то, что он доверился Ноздреву. Теперь Павлу Ивановичу предлагалось сыграть в шашки на мертвые души: в случае выигрыша Чичикову души достались бы бесплатно. Партия в шашки сопровождалась жульничеством Ноздрева и едва не закончилась дракой. Судьба уберегла Чичикова от такого поворота событий – к Ноздреву приехал капитан-исправник, чтобы сообщить скандалисту, что он находится под судом до окончания следствия, потому что в пьяном виде нанес оскорбление помещику Максимову. Чичиков, не дожидаясь конца разговора, выбежал на крыльцо и велел Селифану гнать лошадей во весь опор.

Глава пятая

В размышлениях обо всем происшедшем Чичиков ехал в своем экипаже по дороге. Столкновение с другой коляской несколько встряхнуло его – в ней сидела прелестная молоденькая девушка с сопровождающей ее пожилой женщиной. После того, как они разъехались, Чичиков еще долго думал о встреченной незнакомке. Наконец показалась деревня Собакевича. Мысли путешественника обратились к своему постоянному предмету.

Деревня была довольно велика, ее окружали два леса: сосновый и березовый. Посредине виднелся господский дом: деревянный, с мезонином, красной крышей и серыми, можно даже сказать дикими, стенами. Видно было, что при его постройке вкус архитектора постоянно боролся со вкусом хозяина. Зодчий хотел красоты и симметрии, а хозяин удобства. На одной стороне окна были заколочены, а вместо них проверчено одно окно, видимо, понадобившееся для чулана. Фронтон приходился не на середину дома, поскольку хозяин велел убрать одну колонну, коих получилось не четыре, а три. Во всем чувствовались хлопоты хозяина о прочности его строений. На конюшни, сараи и кухни были употреблены очень прочные бревна, крестьянские избы были срублены тоже прочно, крепко и очень аккуратно. Даже колодец был обделан очень крепким дубом. Подъезжая к крыльцу, Чичиков заметил выглянувшие в окно лица. Лакей вышел его встречать.

При взгляде на Собакевича сразу напрашивалось: медведь! совершенный медведь! И точно, облик его был похож на облик медведя. Человек большой, крепкий, он всегда ступал вкривь и вкось, из-за чего постоянно наступал кому-то на ноги. Даже фрак на нем был медвежьего цвета. В довершение всего хозяина звали Михаилом Семеновичем. Шеей он почти не ворочал, голову держал скорее вниз, чем вверх, и редко смотрел на своего собеседника, а если ему и удавалось это сделать, то взгляд приходился на угол печки или на дверь. Поскольку Собакевич сам был человек здоровый и крепкий, то он хотел, чтобы его окружали такие же крепкие предметы. У него и мебель была тяжелая и пузатая, и на стенах висели портреты крепких здоровяков. Даже дрозд в клетке был очень похож на Собакевича. Словом, казалось, что каждый предмет в доме говорил: "И я тоже похож на Собакевича".

Перед обедом Чичиков пытался завязать разговор, лестно отозвавшись о местных чиновниках. Собакевич отвечал, что "это все мошенники. Там весь город такой: мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет". Случайно Чичиков узнает о соседе Собакевича – некоем Плюшкине, имеющем восемьсот крестьян, которые мрут, как мухи.

После сытного и обильного обеда Собакевич и Чичиков отдыхают. Чичиков решается изложить свою просьбу относительно покупки мертвых душ. Собакевич ничему не удивляется и внимательно выслушивает своего гостя, который беседу начал издалека, подводя постепенно к предмету разговора. Собакевич понимает, что мертвые души Чичикову для чего-то нужны, поэтому торг начинается с баснословной цены – ста рублей за штуку. Михайло Семенович рассказывает о достоинствах умерших крестьян так, как будто крестьяне живые. Чичиков в недоумении: какой может быть разговор о достоинствах умерших крестьян? В конце концов, сошлись на двух рублях с полтиной за одну душу. Собакевич получает задаток, они с Чичиковым договариваются о встрече в городе для совершения сделки, и Павел Иванович уезжает. Доехав до конца деревни, Чичиков подозвал мужика и спросил, как проехать к Плюшкину, который плохо кормит людей (иначе спросить было нельзя, потому как крестьянин не знал фамилию соседского барина). "А, заплатанной, заплатанной!" - вскричал крестьянин и указал дорогу.

Глава шестая

Чичиков усмехался всю дорогу, вспоминая характеристику Плюшкина, и вскоре сам не заметил, как въехал в обширное село, с множеством изб и улиц. Вернул его к действительности толчок, произведенный бревенчатой мостовой. Бревна эти были похожи на фортепьянные клавиши – то поднимались вверх, то опускались вниз. Ездок, который не оберегал себя или подобно Чичикову не обративший внимания на эту особенность мостовой, рисковал получить либо шишку на лоб, либо синяк, а что еще хуже, откусить кончик собственного языка. Путешественник заметил на всех строениях отпечаток какой-то особенной ветхости: бревна были старые, многие крыши сквозили, подобно решету, а иные вообще остались только с коньком наверху и с бревнами, похожими на ребра. Окна были либо вовсе без стекол, либо заткнуты тряпкой или зипуном; в иных избах, если и были балкончики под крышами, то они уже давно почернели. Между избами тянулись огромные клади хлеба, запущенные, цвета старого кирпича, местами заросшие кустарником и прочей дрянью. Из-за этих кладей и изб виднелись две церквушки, тоже запущенные и полуразрушенные. В одном месте избы заканчивались, и начинался какой-то огороженный ветхим забором пустырь. На нем дряхлым инвалидом выглядел господский дом. Дом этот был длинный, местами в два этажа, местами в один; облупившийся, видевший много всяких непогод. Все окна были либо закрыты ставнями наглухо, либо совсем заколочены досками, и только два из них были открыты. Но и они были подслеповаты: на одно из окон был приклеен синий треугольник от сахарной бумаги. Оживлял эту картину только дикий и великолепный в своем запустении сад. Когда Чичиков подъехал к господскому дому, то увидел, что вблизи картина еще печальнее. Деревянные ворота и ограду уже покрыла зеленая плесень. По характеру строений было видно, что когда-то здесь хозяйство велось обширно и продуманно, но сейчас все вокруг было пусто, и ничто не оживляло картину всеобщего запустения. Все движение состояло из приехавшего на телеге мужика. Павел Иванович заметил какую-то фигуру в совершенно непонятном одеянии, которая тут же начала спорить с мужиком. Чичиков долго пытался определить, какого пола эта фигура – мужик или баба. Одето это существо было в нечто, похожее на женский капот, на голове – колпак, который носили дворовые бабы. Чичикова смутил только сиплый голос, который бабе принадлежать не мог. Существо ругало приехавшего мужика последними словами; на поясе у него была связка ключей. По этим двум признакам Чичиков решил, что перед ним ключница, и решил рассмотреть ее поближе. Фигура в свою очередь очень пристально рассматривала приезжего. Видно было, что приезд гостя здесь в диковинку. Человек внимательно рассмотрел Чичикова, затем взгляд его перекинулся на Петрушку и Селифана, и даже лошадь не была оставлена без внимания.

Выяснилось, что вот это существо, то ли баба, то ли мужик, и есть местный барин. Чичиков был ошарашен. Лицо чичиковского собеседника было похоже на лица многих стариков, и только маленькие глазки бегали постоянно в надежде что-нибудь найти, а вот наряд был из ряда вон выдающийся: халат был совершенно засален, из него лезла клочьями хлопчатая бумага. На шее у помещика было повязано нечто среднее между чулком и набрюшником. Если бы Павел Иванович встретил его где-нибудь около церкви, то непременно подал бы ему милостыню. Но ведь перед Чичиковым стоял не нищий, а барин, у которого была тысяча душ, и вряд ли нашлись бы у кого-нибудь другого такие огромные запасы провизии, столько всякого добра, посуды, никогда не употреблявшейся, сколько было у Плюшкина. Всего этого хватило бы на два имения, даже таких огромных, как это. Плюшкину всего этого казалось мало – каждый день он ходил по улицам своей деревни, собирая разные мелочи, от гвоздя до перышка, и складывая их в кучу у себя в комнате.

А ведь было время, когда имение процветало! У Плюшкина была славная семья: жена, две дочери, сын. У сына был учитель француз, у дочерей - гувернантка. Дом славился хлебосольством, и друзья с удовольствием съезжались к хозяину пообедать, послушать умные речи и поучиться ведению домашнего хозяйства. Но добрая хозяйка умерла, к главе семейства перешла часть ключей, соответственно, и забот. Он стал беспокойнее, подозрительнее и скупее, как и все вдовцы. На старшую дочь Александру Степановну он не мог положиться, и не зря: она вскоре обвенчалась тайком со штабс-ротмистром и убежала с ним, зная, что отец не любит офицеров. Отец проклял ее, но преследовать не стал. Мадам, ходившая за дочерьми, была уволена, поскольку оказалась не безгрешной в похищении старшей, учитель-француз тоже был отпущен. Сын определился в полк на службу, не получив от отца ни копейки на обмундирование. Младшая дочь умерла, и одинокая жизнь Плюшкина дала сытную пищу скупости. Плюшкин становился все более и более несговорчив в отношениях с покупщиками, которые торговались-торговались с ним, да и бросили это дело. Сено и хлеб гнили в амбарах, к материи страшно было прикоснуться – она превращалась в пыль, мука в подвалах давно стала камнем. А ведь оброк оставался прежним! И все приносимое становилось "гнилью и прорехой", да и сам Плюшкин постепенно превращался в "прореху на человечестве". Приезжала как-то старшая дочь с внуками, в надежде получить что-нибудь, но он не дал ей ни копейки. Сын уже давно проигрался в карты, просил у отца денег, но и ему тот отказал. Все больше и больше Плюшкин обращался к своим баночкам, гвоздикам и перышкам, забывая, сколько добра у него в кладовых, но, помня, что в шкафу у него стоит графинчик с недопитой наливкой, и надо сделать отметку на нем, чтобы наливку никто тайком не выпил.

Чичиков какое-то время не знал, какую причину придумать для своего приезда. Потом сказал, что он наслышан об умении Плюшкина руководить имением в строгой экономии, поэтому решил к нему заехать, познакомиться поближе и засвидетельствовать свое почтение. Помещик сообщил в ответ на расспросы Павла Ивановича, что у него сто двадцать мертвых душ. В ответ на предложение Чичикова купить их, Плюшкин подумал, что гость, очевидно, глуп, но не мог скрыть своей радости и даже велел поставить самовар. Чичиков получил список на сто двадцать мертвых душ и договорился о совершении купчей крепости. Плюшкин пожаловался на наличие еще и семидесяти беглых, которые Чичиков тоже купил по тридцать две копейки за душу. Полученные деньги он спрятал в один из многочисленных ящичков. От наливки, очищенной от мух, и пряника, который когда-то привозила Александра Степановна, Чичиков отказался и поспешил в гостиницу. Там он заснул сном счастливца, не ведающего ни геморроя, ни блох.

Глава седьмая

На следующий день Чичиков проснулся в отличном расположении духа, подготовил все списки крестьян для совершения купчей крепости и отправился в палату, где его уже ожидали Манилов и Собакевич. Были оформлены все необходимые документы, а председатель палаты подписал купчую за Плюшкина, которого тот просил в письме быть своим поверенным в делах. На вопросы председателя и чиновников палаты, что же дальше новоявленный помещик собирается делать с купленными крестьянами, Чичиков ответил, что они определены на вывод в Херсонскую губернию. Покупку необходимо было отметить, и в соседней комнате гостей уже ожидал прилично накрытый стол с винами и закусками, из которых выделялся огромный осетр. Собакевич немедленно пристроился к этому произведению кулинарного искусства и не оставил от него ничего. Тосты следовали один за другим, один из них был за будущую жену новоявленного херсонского помещика. Тост этот сорвал приятную улыбку с уст Павла Ивановича. Долго еще гости отпускали комплименты человеку приятному во всех отношениях и уговаривали его хоть на две недели остаться в городе. Итогом обильного застолья было то, что Чичиков приехал в гостиницу в совершенно разморенном состоянии, будучи в мыслях уже херсонским помещиком. Все улеглись спать: и Селифан с Петрушкой, подняв храп невиданной густоты, и Чичиков, отвечавший им из комнаты тонким носовым свистом.

Глава восьмая

Покупки Чичикова сделались предметом номер один всех разговоров, происходящих в городе. Все рассуждали о том, что вывезти такое количество крестьян в одночасье на земли в Херсон достаточно трудно, и давали свои советы по предотвращению могущих возникнуть бунтов. На это Чичиков отвечал, что купленные им крестьяне спокойного нрава, и конвой для сопровождения их на новые земли не понадобится. Все эти разговоры, впрочем, пошли Павлу Ивановичу на пользу, поскольку сложилось мнение, что он миллионщик, и жители города, еще до всех этих слухов полюбившие Чичикова, после слухов о миллионах полюбили его еще больше. Особенно усердствовали дамы. Купцы с удивлением обнаружили, что некоторые ткани, привезенные ими в город и не продававшиеся по причине высокой цены, были раскуплены нарасхват. В гостиницу к Чичикову пришло анонимное письмо с признанием в любви и амурными стихами. Но самым замечательным из всей почты, приходившей в эти дни в номер Павла Ивановича, было приглашение на бал к губернатору. Долго новоявленный помещик собирался, долго занимался туалетом своим, и даже сделал балетный антраша, отчего задрожал комод, и с него упала щетка.

Появление Чичикова на балу произвело необыкновенный фурор. Чичиков переходил из объятий в объятия, поддерживал то одну беседу, то другую, постоянно раскланивался и в итоге совершенно всех очаровал. Его обступили дамы, разодетые и надушенные, и Чичиков старался угадать среди них сочинительницу письма. Так закружился он, что забыл выполнить самый главный долг вежливости – подойти к хозяйке бала и засвидетельствовать свое почтение. Чуть позже в растерянности он подошел к губернаторше, и обомлел. Она стояла не одна, а с молоденькой хорошенькой блондинкой, ехавшей в том самом экипаже, с которым столкнулся экипаж Чичикова на дороге. Губернаторша представила Павлу Ивановичу свою дочь, только что выпущенную из института. Все происходящее куда-то отдалилось и потеряло для Чичикова интерес. Он был даже настолько неучтив по отношению к дамскому обществу, что удалился от всех и отправился посмотреть, куда пошла губернаторша со своей дочерью. Губернские дамы этого не простили. Одна из них тут же задела блондинку своим платьем, а шарфом распорядилась так, что он махнул ей прямо по лицу. В это же время в адрес Чичикова раздалось весьма едкое замечание, и ему были даже приписываемы сатирические стихи, написанные кем-то в насмешку над губернским обществом. И тут судьба приготовила Павлу Ивановичу Чичикову пренеприятную неожиданность: на балу появился Ноздрев. Он шел под руку с прокурором, который не знал, как избавиться от своего спутника.

"А! Херсонский помещик! Много ли мертвых наторговал?" - кричал Ноздрев, идя навстречу Чичикову. И рассказал всем, как тот торговал у него, Ноздрева, мертвых душ. Чичиков не знал, куда ему деться. Все пришли в замешательство, а Ноздрев продолжал свою полупьяную речь, после чего полез к Чичикову с поцелуями. Этот номер у него не прошел, его так оттолкнули, что он полетел на землю, все от него отступились и не слушали более, но слова о покупке мертвых душ были произнесены громко и сопровождены таким громким смехом, что привлекли всеобщее внимание. Это происшествие настолько расстроило Павла Ивановича, что он в продолжение бала уже не чувствовал себя так уверенно, совершил ряд ошибок в карточной игре, не сумел поддержать беседу там, где в другое время чувствовал себя как рыба в воде. Не дождавшись конца ужина, Чичиков вернулся в гостиничный номер. А на другом конце города меж тем готовилось событие, которое грозило усугубить неприятности героя. В город на своей колымаге приехала коллежская секретарша Коробочка.

Глава девятая

Утром следующего дня две дамы – просто приятная и приятная во всех отношениях – обсуждали последние новости. Дама, которая была просто приятной, рассказала новость: Чичиков, вооруженный с головы до ног, явился к помещице Коробочке и велел продать ему души, которые уже умерли. Хозяйка, дама приятная во всех отношениях, сказала, что ее муж слышал об этом от Ноздрева. Стало быть, в этой новости что-то есть. И обе дамы стали строить предположения, что бы могла значить эта покупка мертвых душ. В итоге пришли к выводу, что Чичиков хочет похитить губернаторскую дочку, и соучастником этого является не кто иной, как Ноздрев. В то время как обе дамы решали такое удачное объяснение событий, в гостиную вошел прокурор, которому тут же все было рассказано. Оставив прокурора совершенно сбитым с толку, обе дамы отправились бунтовать город, каждая в свою сторону. В течение короткого времени город был взбудоражен. В другое время при других обстоятельствах на эту историю, быть может, никто и не обратил бы внимания, но город уже давно не получал подпитки для сплетен. А тут такое!.. Образовалось две партии – женская и мужская. Женская партия занялась исключительно похищением губернаторской дочки, а мужская – мертвыми душами. Дело дошло до того, что все сплетни были доставлены в собственные уши губернаторши. Она, как первая в городе дама и как мать, учинила блондинке допрос с пристрастием, а та рыдала и не могла понять, в чем ее обвиняют. Швейцару было строго-настрого приказано Чичикова на порог не пускать. А тут как на грех всплыло несколько темных историй, в которые Чичиков вполне вписывался. Что же такое Павел Иванович Чичиков? Никто не мог ответить на этот вопрос наверняка: ни городские чиновники, ни помещики, у которых он торговал души, ни слуги Селифан и Петрушка. Для того чтобы потолковать об этом предмете, все решили собраться у полицмейстера.

Глава десятая

Собравшись у полицмейстера, чиновники долго обсуждали, кто же такой Чичиков, но так и не пришли к единому мнению. Один говорил, что делатель фальшивых ассигнаций, а потом сам же и прибавлял "а может, и не делатель". Второй предполагал, что Чичиков, скорее всего, чиновник генерал-губернаторской канцелярии, и тут же добавлял " а впрочем, черт его знает, на лбу ведь не прочтешь". Предположение о том, что он переодетый разбойник, отмели все. И вдруг почтмейстера осенило: "Это, господа! не кто иной, как капитан Копейкин!" И, поскольку никто не знал, кто же такой капитан Копейкин, почтмейстер начал рассказывать "Повесть о капитане Копейкине".

"После кампании двенадцатого года, – стал рассказывать почтмейстер, – был прислан с ранеными некто капитан Копейкин. То ли под Красным, то ли под Лейпцигом ему оторвало руку и ногу, и он превратился в безнадежного инвалида. А тогда еще не было распоряжений насчет раненых, и инвалидный капитал был заведен намного позже. Стало быть, Копейкину надо было каким-то образом работать, чтобы прокормиться, да еще, к сожалению, оставшаяся у него рука была левая. Решил Копейкин в Петербург податься, монаршей милости испросить. Кровь, мол, проливал, инвалидом остался... И вот он в Петербурге. Копейкин попытался снять квартиру, но это оказалось необыкновенно дорого. В конце концов, остановился в трактире за рубль в сутки. Видит Копейкин, что заживаться нечего. Расспросил, где находится комиссия, в которую ему следует обращаться, и отправился на прием. Долго ждал, часа четыре. В это время народу в приемную набилось, как бобов на тарелке. И все больше генералитет, чиновники четвертого или пятого класса.

Наконец, вошел вельможа. Дошла очередь и до капитана Копейкина. Вельможа интересуется: "Зачем вы здесь? Какое ваше дело?" Копейкин собрался с духом и отвечает: "Так, мол, и так, ваше превосходительство, проливал кровь, руки и ноги лишился, работать не могу, осмелюсь просить монаршей милости". Министр, видя такое положение, отвечает: "Хорошо, понаведайтесь на днях". Копейкин вышел с аудиенции в полном восторге, он решил, что через несколько дней все решится, и ему будет назначен пенсион.

Через три-четыре дня он снова является к министру. Тот снова его признал, но теперь заявил, что участь Копейкина не решена, поскольку надо ждать приезда государя в столицу. А у капитана деньги уже кончились давно. Он решил взять канцелярию министра штурмом. Министра это чрезвычайно рассердило. Он вызвал фельдъегеря, и Копейкин был выдворен из столицы за казенный счет. Куда именно привезли капитана, история об этом умалчивает, но только месяца через два в рязанских лесах появилась шайка разбойников, и атаманом у них был не кто иной, как..." Полицмейстер в ответ на этот рассказ возразил, что у Копейкина не было ни ноги, ни руки, а у Чичикова все на месте. Прочие тоже отвергли эту версию, но пришли к выводу, что Чичиков очень похож на Наполеона.

Посплетничав еще, чиновники решили пригласить Ноздрева. Они почему-то подумали, что, раз Ноздрев первым огласил эту историю с мертвыми душами, то может что-то знать наверняка. Ноздрев, прибыв, сразу записал господина Чичикова в шпионы, делатели фальшивых бумаг и похитители губернаторской дочки одновременно.

Все эти толки и слухи так подействовали на прокурора, что он, придя домой, умер. Чичиков ничего этого не знал, сидя в номере с простудой и флюсом, и очень удивлялся, почему к нему никто не едет, ведь еще несколько дней назад под окном его номера постоянно были чьи-нибудь дрожки. Почувствовав себя лучше, он решил нанести визиты чиновникам. Тут выяснилось, что у губернатора его велели не принимать, и остальные чиновники избегают встреч и бесед с ним. Объяснение происходящему Чичиков получил вечером в гостинице, когда к нему с визитом заявился Ноздрев. Тут Чичиков и узнал, что он делатель фальшивых ассигнаций и несостоявшийся похититель губернаторской дочки. А также он – причина смерти прокурора и приезда нового генерал-губернатора. Будучи очень сильно испуганным, Чичиков поскорее выпроводил Ноздрева, велел Селифану и Петрушке собирать вещи и готовиться завтра чуть свет к отъезду.

Глава одиннадцатая

Уехать быстро не удалось. Селифан пришел и сообщил, что надо подковать лошадей. Наконец все было готово, бричка выехала из города. По дороге им встретилась похоронная процессия, и Чичиков решил, что это к счастью.

А теперь несколько слов о самом Павле Ивановиче. В детстве жизнь на него взглянула кисло и неприютно. Родители Чичикова были дворяне. Мать Павла Ивановича рано умерла, отец все время болел. Он заставлял маленького Павлушу учиться и часто наказывал. Когда мальчик подрос, отец отвез его в город, поразивший мальчика своим великолепием. Павлуша был сдан на руки родственнице для того, чтобы у нее остаться и ходить в классы городского училища. Отец на второй день уехал, оставив сыну вместо денег наставление: "Учись, Павлуша, не дури и не повесничай, а больше всего угождай учителям и начальникам. С товарищами не водись, а если уж будешь водиться, то с теми, которые побогаче. Никогда никого не угощай, а делай так, чтобы угощали тебя. А пуще всего береги копейку". И добавил к своим наставлениям полтину медью.

Павлуша хорошо запомнил эти советы. Из отцовских денег он не только не взял ни гроша, а, напротив, через год уже сделал к этой полтине приращения. Мальчик не обнаружил способностей и склонностей в учебе, отличался более всего прилежанием и опрятностью и обнаружил в себе практический ум. Он не только никогда не угощал товарищей, но делал так, что их угощение он им же продавал. Однажды Павлуша слепил из воска снегиря и продал его потом очень выгодно. Затем он два месяца дрессировал мышь, которую потом тоже выгодно продал. Учитель Павлуши ценил своих учеников не за знания, а за примерное поведение. Чичиков был образцом такового. В результате он закончил училище, получив аттестат и в награду за примерное прилежание и благонадежное поведение книгу с золотыми буквами.

Когда училище было окончено, умер отец Чичикова. В наследство Павлуше остались четыре сюртука, две фуфайки и незначительная сумма денег. Ветхий домишко Чичиков продал за тысячу рублей, единственную семью крепостных перевел в город. В это время учителя, любителя тишины и благонравного поведения, выгнали из гимназии, он начал пить. Все бывшие ученики помогали ему, чем могли. Один Чичиков отговорился неимением денег, дав пятак серебра, тут же выброшенный товарищами. Учитель долго плакал, узнав об этом.

После училища Чичиков с жаром занялся службой, поскольку хотел жить богато, иметь красивый дом, экипажи. Но и в захолустье нужна протекция, поэтому местечко ему досталось захудалое, с жалованием тридцать или сорок рублей в год. Но Чичиков работал денно и нощно, при этом на фоне неряшливых чиновников палаты всегда выглядел безукоризненно. Начальником его был престарелый повытчик, человек неприступный, с полным отсутствием всяких эмоций на лице. Пытаясь подобраться с разных сторон, Чичиков, наконец, обнаружил слабое место своего начальника – у него была зрелая дочь с некрасивым, рябым лицом. Сначала он вставал супротив нее в церкви, потом был зван на чай, а вскоре уже считался в доме начальника женихом. В палате образовалось вскоре вакантное место повытчика, на которое и определился Чичиков. Как только это свершилось, сундук со своими вещами Чичиков тайно отослал из дома предполагаемого тестя, сбежал сам и перестал звать повытчика папенькой. При этом он не переставал ласково улыбаться бывшему начальнику при встрече и приглашать в гости, а тот каждый раз только крутил головой и говорил, что его мастерски надули.

Это был самый трудный для Павла Ивановича порог, который он успешно преодолел. На следующем хлебном местечке он успешно развернул борьбу с взятками, при этом на деле оказался сам крупным взяточником. Следующим делом Чичикова было участие в комиссии по постройке какого-то казенного весьма капитального строения, в которой Павел Иванович был одним из деятельнейших членов. Шесть лет строительство здания не двигалось дальше фундамента: то грунт мешал, то климат. В это время в других концах города у каждого члена комиссии появилось по красивому зданию гражданской архитектуры – наверное, там грунт был получше. Чичиков стал позволять себе излишества в виде материи на сюртуке, которой ни у кого не было, тонких голландских рубашек, да пары отличных рысаков, не говоря уже о прочих мелочах. Вскоре судьба переменилась к Павлу Ивановичу. На место прежнего начальника был прислан новый, человек военный, страшный гонитель всяческой неправды и злоупотреблений. Карьера Чичикова в этом городе закончилась, а дома гражданской архитектуры были переданы в казну. Павел Иванович переехал в другой город для того, чтобы начать все сначала. В короткое время он вынужден был переменить две-три низменные должности в неприемлемом для него окружении. Начавший уже некогда округляться, Чичиков даже похудел, но преодолел все неприятности и определился на таможню. Его давняя мечта сбылась, и он принялся за свою новую службу с необыкновенным рвением. По выражению начальства, это был черт, а не человек: он отыскивал контрабанду в тех местах, куда никому бы не пришло в голову забраться, и куда дозволяется забираться одним таможенным чиновникам. Это была гроза и отчаяние для всех. Честность и неподкупность его были почти неестественны. Такое служебное рвение не могло остаться незамеченным для начальства, и вскоре Чичикова повысили в должности, а затем он представил начальству проект, как изловить всех контрабандистов. Проект этот был принят, и Павел Иванович получил в этой области неограниченную власть. В то время "образовалось сильное общество контрабандистов", которое хотело подкупить Чичикова, но он ответил подосланным: "Еще не время".

Как только Чичиков получил в свои руки неограниченную власть, то сразу дал этому обществу знать: "Пора". И вот в пору службы Чичикова на таможне случилась история об остроумном путешествии испанских баранов через границу, когда под двойными тулупчиками те пронесли на миллионы брабантских кружев. Говорят, состояние Чичикова, после трех-четырех таких походов, составило около пятисот тысяч, а его подельников – около четырехсот тысяч рублей. Однако Чичиков в пьяном разговоре поссорился с другим чиновником, который тоже участвовал в этих махинациях. В результате ссоры все тайные сношения с контрабандистами стали явными. Чиновников взяли под суд, имущество конфисковали. В результате у Чичикова из пятисот тысяч осталось тысчонок десяток, которые частично пришлось потратить для того, чтобы отвертеться от уголовного суда. Вновь он начал жизнь с карьерных низов. Будучи поверенным в делах, заслужив предварительно полное расположение хозяев, занимался он как-то закладом нескольких сот крестьян в опекунский совет. И тут ему подсказали, что, несмотря на то, что половина крестьян вымерла, по ревизской сказке-то они числятся живыми!.. Стало быть, беспокоиться ему не о чем, и деньги будут, независимо от того, живы эти крестьяне или отдали богу душу. И тут Чичикова осенило. Вот где поле для деятельности! Да накупи он мертвых крестьян, которые по ревизской сказке все еще числятся живыми, приобрети он их хотя бы тысячу, да опекунский совет даст за каждого рублей по двести - вот вам и двести тысяч капиталу!.. Правда, без земли их купить нельзя, поэтому следует объявить, что крестьяне покупаются на вывод, например, в Херсонскую губернию.

И вот приступил он к исполнению задуманного. Заглянул в те места государства, которые более всего пострадали от несчастных случаев, неурожаев и смертностей, словом те, в которых можно было накупить потребного Чичикову люда.

"Итак, вот весь налицо герой наш... Кто же он относительно качеств нравственных? Подлец? Почему же подлец? Теперь у нас подлецов не бывает, есть люди благонамеренные, приятные... Справедливее всего назвать его: хозяин, приобретатель... А кто из вас не гласно, а в тишине, один, углубит внутрь собственной души сей тяжелый запрос: "А нет ли и во мне какой-нибудь части Чичикова?" Да как бы не так!".

Тем временем бричка Чичикова несется дальше. "Эх, тройка! птица тройка, кто тебя выдумал?.. Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонная тройка несешься?.. Русь, куда ж несешься ты? Дай ответ. Не дает ответа. Чудным звоном заливается колокольчик; гремит и становится ветром разорванный в куски воздух; летит мимо все, что ни есть на земли и, косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства".

Очень краткое содержание (в двух словах)

В губернский город NN приезжает Павел Иванович Чичиков. Он начинает активно знакомиться со всеми первыми лицами города - губернатором, вице-губернатором, прокурором, председателем палаты и т.д. Вскоре, он приглашается на губернаторский прием, где также знакомится и с помещиками. Примерно через неделю знакомств и приёмов, он посещает деревню помещика Манилова. В разговоре, он рассказывает, что интересуется «мёртвыми душами» крестьян, которые значатся по переписи как ещё живые. Манилов удивлён, но чтобы угодить новому другу, он отдаёт их ему бесплатно. Чичиков отправляется к следующему помещику Собакевичу, но сбивается с дороги и заезжает к помещице Коробочке. Он делает ей такое же предложение, Коробочка в сомнении, но всё же решается продать ему своих мёртвых душ. Далее он встречает Ноздрёва, который отказывается ему их продать, ведёт себя развязно, и чуть даже было не бьёт Чичикова за отказ играть с ним в шашки. Наконец, он добирается до Собакевича, который соглашается продать свои «мёртвые души», а также рассказывает о скупом соседе - Плюшкине, у которого крестьяне мрут, как мухи. Чичиков, конечно же, заезжает к Плюшкину и договаривается с ним о продаже большого количества душ. На следующий день, он оформляет всех купленных душ, кроме Коробочкиных. В городе все решают, что он миллионер, так как думают, что он покупает живых людей. Девушки начинают обращать на него внимание, и он влюбляется в дочку губернатора. Ноздрёв начинает всем рассказывать, что Чичиков мошенник, но ему не верят, но тут приезжает Коробочка и интересуется у всех в городе, почём мёртвые души. Теперь больше людей верят, что он мошенник, да ещё пытающийся похитить дочь губернатора. Тут внезапно умирает прокурор, и жители опять думают, что тут замешан Чичиков. Он быстро уезжает, а мы узнаём, что он действительно мошенник, который собирался заложить «мертвые души» в банк, а получив деньги, скрыться.

Краткое содержание (подробно по главам)

Глава I

В гостиницу губернского города NN приехал на красивой бричке один господин. Ни красавец, но и не дурен, ни толстый, ни худой, ни старый, но уже не молодой. Звали его Павел Иванович Чичиков . Его приезда никто не заметил. С ним было двое слуг – кучер Селифан и лакей Петрушка. Селифан был низкого роста да в тулупчике, а Петрушка был молод, выглядел лет на тридцать, имел на первый взгляд суровое лицо. Как вселился господин в покои, сразу отправился обедать. Там подавали щи со слоеными пирожками, сосиску с капустой, соленые огурчики.

Пока все приносилось, гость заставил слугу рассказать все о трактире, его владельце, много ли получают дохода. Потом разузнал, кто в городе губернатор, кто председатель, как фамилии знатных помещиков, сколько у них слуг, как далеко от города расположены их имения и всякий такой вздор. Отдохнув в номере, он отправился осматривать город. Все ему вроде понравилось. И каменные дома, покрытые желтой краской, и вывески на них. На многих виднелось имя какого-то портного по фамилии Аршавский. На игорных домах было написано «И вот заведение».

На следующий день гость наносил визиты. Хотел выразить свое почтение губернатору, вице-губернатору, прокурору, председателю палаты, начальнику казенных фабрик и прочим городским сановникам. В разговорах он умел польстить каждому, а сам занимал довольно скромную позицию. О себе почти ничего не рассказывал, разве что поверхностно. Говорил, что многое повидал и испытал на своем веку, натерпелся на службе, имел неприятелей, все как у всех. Сейчас желает, наконец, выбрать место для жительства, а, прибывши в город, хотел в первую очередь засвидетельствовать свое почтение «первым» его жителям.

К вечеру он уже был приглашен на губернаторский прием. Там он присоединился к мужчинам, которые, как и он были несколько упитаны. Затем познакомился с учтивыми помещиками Маниловым и Собакевичем . Оба его приглашали посмотреть их имения. Манилов был человеком с удивительно сладкими глазками, которые он каждый раз щурил. Он сразу сказал, что Чичиков просто обязан приехать в его деревню, которая была всего в пятнадцати верстах от городской заставы. Собакевич был более сдержанным и имел неуклюжий взгляд. Он лишь сухо проговорил, что и он приглашает гостя к себе.

На другой день Чичиков был на обеде у полицмейстера. Вечером играли в вист. Там он повстречал разбитного помещика Ноздрева , который после пары фраз перешел на «ты». И так несколько дней подряд. Гость почти не бывал в гостинице, а приходил только заночевать. Всем он в городе умел понравиться, и чиновники остались довольны его приездом.

Глава II

Примерно через неделю разъездов на обеды и вечера, Чичиков решил навестить своих новых знакомых помещиков Манилова и Собакевича. Решено было начать с Манилова. Целью визита было не просто осмотреть деревню помещика, но и предложить одно «серьезное» дело. С собой он брал кучера Селифана, а Петрушке было приказано сидеть в номере, сторожить чемоданы. Несколько слов об этих двух слугах. Они были обычными крепостными. Петруша носил несколько широкие одеяния, доставшие ему с барского плеча. У него были крупные губы и нос. По характеру был молчалив, любил читать и редко ходил в баню, отчего был узнаваем по амбре. Кучер Селифан был противоположностью лакея.

По дороге к Манилову, Чичиков не упустил случая ознакомиться с окрестными домами и лесами. Имение Манилова стояло на пригорке, кругом было голо, лишь вдалеке виднелся сосновый лес. Чуть пониже располагался пруд и множество бревенчатых изб. Герой насчитал их около двухсот. Хозяин радостно его приветствовал. Было что-то в Манилове странное. При том, что его глаза было сладкими, как сахар, через пару минут беседы с ним больше не о чем было говорить. От него веяло смертельной скукой. Бывают люди, которые любят от души поесть, или увлекаются музыкой, борзыми собаками, этот ничем не увлекался. Одну книгу он читал уже два года.

Супруга не отставала от него. Она увлекалась игрой на фортепиано, французским языком и вязанием всякой мелочи. Так, например, ко дню рождения мужа она готовила бисерный чехольчик на зубочистку. Сыновей их звали тоже странно: Фемистоклюс и Алкид. После обеда гость сказал, что хочет поговорить с Маниловым об одном очень важном деле. Онb направились в кабинет. Там Чичиков поинтересовался у хозяина, сколько у него было умерших крестьян с момента последней ревизии. Тот не знал, но отправил приказчика уточнить. Чичиков признался, что покупает «мертвые души» крестьян, которые значатся по переписи как живые. Манилов сначала думал, что гость шутит, но тот был абсолютно серьезен. Сошлись они на том, что Манилов и без денег ему даст, что нужно, если это никак не нарушает закон. Ведь он не станет брать деньги за души, которых уже нет. Да и друга нового терять не хочется.

Глава III

В бричке Чичиков уже подсчитывал свою прибыль. Селифан тем временем занимался лошадьми. Тут грянул гром, еще один, а затем полил дождь как из ведра. Селифан натянул что-то против дождя и помчал лошадей. Он был немного пьян, оттого не мог вспомнить, сколько поворотов они делали по дороге. К тому же они не знали точно, как доехать до деревни Собакевича. В результате бричка сошла с дороги и ехала по вспоротому полю. К счастью они услышали собачий лай и подкатили к небольшому домику. Хозяйка сама открыла им ворота, радушно приняла, оставила у себя ночевать.

Это была женщина пожилых лет в чепчике. На все расспросы об окрестных помещиках, в частности о Собакевиче, отвечала, что не знает кто это. Она перечисляла какие-то другие фамилии, но их Чичиков не знал. С утра гость оценил взглядом крестьянские дома и сделал вывод, что все содержится в достатке. Хозяйку звали Коробочка Настасья Петровна . Он решил потолковать и с ней о скупке «мертвых душ». Она сказала, дело вроде выгодное, но сомнительное, ей нужно подумать, прицениться.

Чичиков тогда разозлился и сравнил ее с дворняжкой. Сказал, что уже подумывал у нее хозяйственных продуктов закупить, но теперь не будет. Хоть он и приврал, но фраза имела действие. Настасья Петровна согласилась подписать доверенность на совершение купчей. Он принес свои документы и гербовую бумагу. Дело сделано они с Селифаном собрались в путь. Коробочка дала им в проводницы девочку, на том и расстались. У трактира Чичиков наградил девочку медным грошом.

Глава IV

В трактире Чичиков пообедал, лошади отдохнули. Собрались ехать дальше в поисках имения Собакевича. Кстати окрестные помещики шепнули ему, что старуха прекрасно знает и Манилова, и Собакевича. Тут к трактиру подкатили двое. В одном из них Чичиков узнал Ноздрева, разбитного помещика, с которым еще недавно познакомился. Тот сразу бросился его обнимать, познакомил со своим зятем и пригласил к себе.

Оказалось, что он ехал с ярмарки, где не только проигрался в пух и прах, а еще и выпил немереное количество шампанского. Но тут встретился зять. Он то его и забрал оттуда. Ноздрев был из той категории людей, которые наводят вокруг себя суету. Он легко знакомился с людьми, переходил на «ты», тут же садился пить с ними и играть в карты. В карты он играл нечестно, потому его часто тузили. Жена Ноздрева умерла, оставив двоих детишек, до которых кутиле и дела не было. Там, где бывал Ноздрев, не обходилось без приключений. То его забирали прилюдно жандармы, то небезосновательно выталкивали свои же друзья. И был он из породы тех, кто мог нагадить ближнему безо всякой на то причины.

Зять по велению Ноздрева тоже поехал с ними. Два часа осматривали деревню помещика, а затем направились в имение. За обедом хозяин все норовил споить гостя, но Чичикову удавалось выливать выпивку в чан с супом. Потом он настаивал на игре в карты, но и от этого гость отказался. Чичиков заговорил с ним о своем «деле», то есть выкупе душ умерших крестьян, из-за чего Ноздрев назвал его самым настоящим мошенником и приказал не кормить его лошадей. Чичиков уже жалел о своем приезде, но ничего не оставалось делать, как заночевать здесь.

Поутру хозяин опять предлагал сыграть в карты, на сей раз на «души». Чичиков отказался, но согласился сыграть в шашки. Ноздрев, как всегда, плутовал, так что пришлось прервать игру. За то, что гость отказался доводить партию до конца, Ноздрев позвал своих парней и приказал бить его. Но Чичикову повезло и на этот раз. К имению прикатила карета, из нее вышел некто в полувоенном сюртуке. Это был капитан-исправник, приехавший оповестить хозяина, что тот находится под судом за нанесение побоев помещику Максимову. Чичиков не стал дослушивать, а сел в свою бричку и приказал Селифану гнать отсюда.

Глава V

Чичиков всю дорогу оглядывался на деревню Ноздрева и побаивался. По пути они встретили коляску с двумя дамами: одна – пожилая, а другая – молодая и необычайно красивая. От глаз Чичикова это не скрылось, и всю дорогу он думал о молоденькой незнакомке. Однако эти мысли покинули его, как только он заприметил деревню Собакевича. Деревня была довольно большой, но немного несуразной, как и сам хозяин. Посередине возвышался огромный дом с мезонином в стиле военных поселений.

Собакевич его принял, как полагается, провел в гостиную, украшенную портретами полководцев. Когда Чичиков попробовал по обыкновению польстить и завести приятный разговор, оказалось, что Собакевич терпеть не может всех этих председателей, полицмейстеров, губернаторов и прочих мошенников. Он их считает дураками и христопродавцами. Из всех ему нравился больше всего прокурор, да и тот по его словам был свиньей.

Жена Собакевича пригласила к столу. Стол был накрыт изобильно. Как оказалось, хозяин любил поесть от души, что его отличало от соседского помещика Плюшкина . Когда Чичиков поинтересовался, кто такой этот Плюшкин и где живет, Собакевич рекомендовал не знаться с ним. Ведь он имеет восемьсот душ, а ест похуже пастуха. Да и люди у него мрут, как мухи. Чичиков заговорил с хозяином о «мертвых душах». Долго торговались, но к консенсусу пришли. Решили завтра же в городе решить дела с купчей, но оставить сделку в секрете. К Плюшкину Чичиков отправился обходными путями, чтобы Собакевич не видел.

Глава VI

Покачиваясь в своей бричке, он добрался до бревенчатой мостовой, за которой тянулись ветхие и полуразрушенные дома. Наконец, показался хозяйский дом, длинный и дряхлый замок, выглядящий словно инвалид. Видно было, что дом перенес не одну непогоду, штукатурка местами посыпалась, из всех окон открыто было только два, а остальные заколочены ставнями. И только старый сад позади дома, хоть как-то освежал эту картину.

Вскоре кто-то показался. По очертаниям Чичиков подумал, что это ключница, так как на силуэте был женский капот и колпак, а также ключи за поясом. В итоге оказалось, что это сам Плюшкин. Чичиков не мог понять, как помещик такой большой деревни в такое превратился. Он был ужасно стар, одет во все грязное и дряхлое. Если бы Чичиков встретил этого человека где-то на улице, то подумал бы, что он нищий. На самом деле Плюшкин был невероятно богат, и с возрастом превратился в жуткого скрягу.

Когда они вошли домой, гость обомлел от окружающей его обстановки. Был невероятный бардак, стулья нагроможденные друг на друга,­ вокруг паутины и множество мелких бумажек, отломленная ручка кресла, какая-то жидкость в бокале с тремя мухами. Одним словом обстановка была ужасающая. У Плюшкина было в распоряжении чуть ли не тысяча душ, а он ходил по деревне, подбирал всякую дребедень и тащил домой. А ведь когда-то он был просто экономным хозяином.

Супруга помещика умерла. Старшая дочь выскочила замуж за кавалериста и уехала. С тех пор Плюшкин ее проклял. Он сам стал заниматься хозяйством. Сын ушел в армию, а младшая дочь умерла. Когда сын проигрался в карты, помещик проклял и его, ни копейки ему не дал. Гувернантку и учителя французского он прогнал. Старшая дочь как-то пыталась наладить отношения с отцом и хоть что-нибудь получить от него, но ничего не вышло. Купцы, приезжающие за товаром, тоже не могли с ним договориться.

Чичиков даже побаивался что-либо ему предлагать и не знал, с какой стороны подойти. Хозяин хоть и пригласил его присесть, но сказал, что кормить не будет. Затем разговор зашел о высокой смертности крестьян. Это-то Чичикову и нужно было. Тогда он рассказал о своем «деле». Вместе с беглыми набралось около двухсот душ. Старик согласился дать доверенность на купчую. С горем пополам нашлась чистая бумажка и сделку оформили. Чичиков отказался от чая и в хорошем расположении духа поехал в город.

Глава VII

Чичиков, выспавшись, понял, что у него ни много, ни мало, а уже четыреста душ, так что пора действовать. Он подготовил список людей, которые когда-то были живы, думали, ходили, чувствовали, а затем отправился в гражданскую палату. По дороге встретил Манилова. Тот обнял его, затем подал свернутую в трубочку бумагу и они вместе пошли в контору к председателю Ивану Антоновичу. Несмотря на хорошее знакомство, Чичиков все же «сунул» ему кое-что. Здесь был и Собакевич.

Чичиков предоставил письмо от Плюшкина и добавил, что должен быть еще один поверенный от помещицы Коробочки. Председатель обещал все сделать. Чичиков просил побыстрее со всем покончить, так как хотел назавтра уже уехать. Иван Антонович быстро управился, все записал и внес куда следует, да и с Чичикова приказал брать вдвое меньше пошлину. После, он предложил выпить за сделку. Вскоре все сидели за столом, чуть захмелев, уговаривали гостя вообще не уезжать, остаться в городе да жениться. После застолья Селифан с Петрушкой уложили хозяина, а сами пошли в кабак.

Глава VIII

В городе быстро распространились слухи о прибыли Чичикова. У некоторых это вызывало сомнения, так как хороших крестьян хозяин не продал бы, значит либо пьяницы, либо вороваты. Некоторые задумывались о трудностях переезда такого количества крестьян, побаивались бунта. Но для Чичикова все сработало самым лучшим образом. Стали поговаривать, что он миллионщик. Жителям города он и так нравился, а теперь и вовсе полюбили гостя, да так, что не хотели отпускать его.

Дамы его вообще боготворили. Местные женщины ему нравились. Они умели себя вести в обществе и были довольно презентабельны. В разговоре не допускали пошлостей. Так, например, вместо «я высморкалась» говорили «я облегчила нос». Вольностей со стороны мужчин не позволяли, а если и встречались с кем, то только тайно. Одним словом, могли дать фору любой столичной барышне. Все решилось на приеме у губернатора. Там Чичиков увидел белокурую девушку, которую ранее встречал в коляске. Оказалась, что это была дочка губернатора. И сразу все дамы отпали.

Он перестал на кого-либо смотреть и думал только о ней. В свою очередь обиженные дамы вовсю стали говорить о госте нелестные вещи. Ситуацию усугубил внезапно появившийся Ноздрев, который во всеуслышание объявил, что Чичиков мошенник и, что он промышляет «мертвыми душами». Но так как все знали вздорность и лживую натуру Ноздрева, ему не поверили. Чичиков же, почувствовав себя неловко, рано уехал. Пока он мучился бессонницей, готовилась еще одна неприятность для него. В город приехала Настасья Петровна Коробочка и уже интересовалась почем нынче «мертвые души» дабы не продешевить.

Глава IX

Следующим утром одна «прекрасная» дама побежала к другой такой же даме рассказывать, как Чичиков скупал «мертвых душ» у ее подруги Коробочки. У них также возникают соображения насчет Ноздрева. Дамы думают, что Чичиков все это заварил, чтобы заполучить дочь губернатора, а Ноздрев его пособник. Дамы тут же разносят версию по другим подругам и в городе начинают обсуждать эту тему. Правда, мужчины придерживаются другого мнения. Они считают, что Чичикова все же интересовали «мертвые души».

Чиновники города и вовсе начинают полагать, что Чичиков заслан для какой-то проверки. А грешки за ними водились, вот они и испугались. В этот период в губернии как раз был назначен новый генерал-губернатор, так что это было вполне возможно. Тут, как нарочно, губернатор получил две странные бумаги. В одной говорилось, что разыскивается известный фальшивомонетчик, который меняет имена, а в другой – про сбежавшего разбойника.

Тогда все задумались, кто же на самом деле этот Чичиков. Ведь никто из них достоверно не знал. Опросили помещиков, у которых тот скупал души крестьян, толку было мало. Пытались что-нибудь узнать у Селифана и Петрушки, тоже безрезультатно. А тем временем губернаторской дочке досталось от матери. Та строго-настрого приказала не общаться с сомнительным гостем.

Глава X

Ситуация в городе настолько накалилась, что многие чиновники стали от переживаний худеть. Все решили собраться у полицмейстера, чтобы посовещаться. Поступило мнение, что Чичиков – это переодетый капитан Копейкин, которому во время кампании 1812 года оторвало ногу и руку. Когда тот вернулся с фронта, отец отказал ему в поддержке. Тогда Копейкин решил обратиться к государю, поехал в Петербург.

В связи с отсутствием государя, его обещает принять генерал, но просит зайти через несколько дней. Проходит несколько дней, но его опять не принимают. Один вельможа уверяет, что на то нужно разрешение царя. Вскоре у Копейкина заканчиваются деньги, он бедствует и голодует. Тогда он опять обращается к генералу, который его грубо выпроваживает и высылает из Петербурга. Спустя некоторое время в рязанском лесу начинает орудовать банда разбойников. Поговаривают, что это дело рук Копейкина.

Посовещавшись, чиновники решают, что Чичиков не может быть Копейкиным, ведь ноги-руки у него целы. Появляется Ноздрев и рассказывает свою версию. Он говорит, что учился вместе с Чичиковым, который уже тогда был фальшивомонетчиком. Также говорит, что продал ему на немало «мертвых душ» и, что Чичиков действительно намеревался увезти губернаторскую дочь, а он ему в этом помогал. В итоге он так завирается, что и сам понимает, что переборщил.

В это время в городе от переживаний ни с того ни сего умирает прокурор. Все винят Чичикова, а он ничего не знает об этом, так как болеет флюсом. Его искренне удивляет, что никто его не навещает. К нему приходит Ноздрев и все рассказывает про то, что того в городе считают мошенником, пытавшимся похитить дочь губернатора. А также рассказывает про смерть прокурора. После его ухода, Чичиков приказывает паковать вещи.

Глава XI

На следующий день Чичиков собирается в дорогу, но долго не может выехать. То лошади не подкованы, то он проспал, то бричку не заложили. В итоге выезжают, но по дороге сталкиваются с похоронной процессией. Это хоронят прокурора. На процессии идут все чиновники, и каждый думает о том, как наладить отношения с новым генерал-губернатором. Далее следует лирическое отступление о России, ее дорогах и постройках.

Автор знакомит нас с происхождением Чичикова. Оказывается, его родители были дворянами, но он на них не сильно похож. С детства он был отправлен к одной старенькой родственнице, где жил и учился. На прощание отец дал ему напутствие всегда угождать начальству и водиться только с богатыми. В школе герой учился посредственно, особых талантов не имел, но был практичным малым.

Когда умер его отец, он заложил отцовский дом и поступил на службу. Там он во всем старался угодить начальству и даже ухаживал за некрасивой дочкой начальника, обещал жениться. Но как получил повышение, не женился. Далее он менял не одну службу и нигде не задерживался надолго из-за своих махинаций. Одно время даже участвовал в поимке контрабандистов, с которыми сам же вступил в сговор.

Идея о покупке «мертвых душ» его посетила в очередной раз, когда все надо было начинать сначала. По его плану «мертвые души» нужно было заложить в банк, а получив внушительную ссуду, скрыться. Далее автор сетует на свойства натуры героя, сам же отчасти его оправдывает. В финале бричка понеслась так быстро по дороге. А какой же русский не любит быстрой езды? Автор сравнивает летящую тройку с несущейся Русью.